打印本文 关闭窗口 |
“给您添麻烦了”的10种表达方式你都会了吗
|
作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-4-1 23:49:54 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
日本国人素质高,这在世界都是很出名的。动不动就说“对不起”,动不动就“不好意思”,动不动就说“谢谢”。“给您添麻烦了”也是日本人经常用的语言。10种日语表达方式你都掌握了吗? 1.お世話になりました。---最常用的,一般关系的客套话。对父母,亲近的人等用不着特别客套时也用。 2.お世話様です。お世話様でした。---等同于1。 3.お世話様でございました。大変お世話様でございました。比2客气,用了自谦语。 4.大変お世話になりました。---更客气一些。 5.お手数を掛けました。----等同于1。 6.お手数をおかけしました(--お掛けいたしました)。----比4客气,用了自谦语。 7.大変お手数をおかけしました(--お掛けいたしました)。----更客气一些。 8.ご迷惑を掛けました。----带有明显的道歉意味,一般关系用。 9.ご迷惑をおかけしました(--お掛けいたしました)。----比7客气,用了自谦语。 10.大変ご迷惑をおかけしました(--お掛けいたしました)。----更客气一些
|
打印本文 关闭窗口 |