打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

孙沈清日语基础教程 第9讲: こそあど系統

作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-3-27 12:09:17 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

在开始学习日语不久,就会学习到これ、それ、あれ和この、その、あの的不同。但是把有关内容全部学到,还是需要一定的时间。这里把有关这方面的内容整理一下。


「こそあど系統」是日语特有的语法内容。当然,其他语言也有类似的内容,但是日语中是自成体系,非常完整。


1,日语中根据说话人、听话人与所涉及事物的距离,分成:近称、中称、远称和疑问称(不定称)4种(中文则分成“这”“那”“哪”3种)。具体地说:离说话人近的是近称(こ);离听话人近的是中称(そ);离说话人、听话人都有远的是远称(あ);不清楚距离的是疑问称(ど)。所以整个系统称作「こそあど系统」。


2,「こそあど系统」分成代词、连体词和副词,其中代词又分成代表事物、地点和方向的代词。不同的词性有不同的作用和用法。


3,「こそあど系统」代词的用法


因为这是代词,所以可以直接代替事物、地点和方向,在句子中作各种体言成分。另外,表示方向的「こちら」还可以表示比较尊敬的身边人物,意思是“这位”,其疑问称「どちら」加「さま」可以表示“哪一位”。「こっち」和「こちら」意思相同,但是前者比后者不客气得多,不适合使用于对长辈的谈话。 '


「これは私の本です。」(这个是我的书。)[物主、主语]


「 私の学校はそこです。」(我的学校是那儿。)[场所、谓语]


「 あちらの建物が私たちの寮です。」(那边的建筑物是我们的宿舍。)[方向、定语]


「こちらは松野先生です。」(这位是松野先生。)[人物、主语]


「あっちに渡ろうか。」(过那边去吧。)[方向、补语]


[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口