打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语能力考试N2语法讲解(14)

作者:辛浩 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2014-9-20 9:56:20 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

~からこそ


接続:名詞?な形容詞「だ形」+からこそ


い形容詞?動詞の普通形+からこそ


意味:强调说话人主观上认为“不是其他,这才是唯一的原因”,表达“因为前项的原因或理由,这才有了后项的结果”的心情。“正因为……才……”。


注意:因为「からこそ」表达的是讲话人的主观意识,所以一般不能用于有客观因果关系的事情上。


例文:


1、交通も、買い物も何でも便利だからこそ、ここに引越したのだ。/正因为交通、购物等都很便利,所以我才搬到这里来的。


~からといって


接続:名詞?な形容詞「だ形」+からと言って


い形容詞?動詞の普通形+からと言って


意味:虽然说前项是正确的,但是也未必说后项也是正确的。虽说前项是能够成立的,但是也不能以此为理由去做后项的事情。“不能因为……就……”。“虽说……也不能……”。“虽说……也不应该……”。


類似:~だけの理由で


注意:後ろに否定的な表現がくることが多い。(后接否定的情况较多)


例文:


1、私が読んで面白い小説だからといって、必ずしもあなたにも面白いとは言えない。/虽然我读起来觉得是本有趣的小说,但这并不等于说你也会认为它有趣。


练习:


1. 実力があるからといって、____。


①必ず成功するだろう


②必ず成功するとは限らない


③必ず成功しないだろう


④必ずしも成功しないとは限らない


2. 子供を愛する____、厳しくしかるのです。


①からには ②以上 ③上は ④からこそ


3. 「優しい人が好き」と言う若い女性は多い。だからと言って、____。


①ただ優しいだけでいい、というものでもない


②ただ優しいだけでもう十分だと思うわ


③君のような人を嫁にもらったのだ


④あなたのような男と結婚したの


答案:


1、②虽说有实力,也未必一定会成功。


2、④正因为疼爱孩子才会严厉地批评他。


3、①虽说很多年轻女性都说“喜欢温柔的人”,但也不是说只有温柔就行了。


[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口