打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

工作日语——转接电话时该说什么?

作者:未知 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2014-9-19 15:38:49 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

请接线员转接


電話を取り次いでもらえますか。您能帮我把电话转过去吗?


内線6459番をお願いします。请帮我接分机6459。


内線6459をお願いできますか。能帮我接一下分机6459吗?


会議室につないでいただけますか。能不能帮我转接会议室。


接线员转接中


どちらへおかけですか。您要转哪里?


お電話がつながりました。どうぞお話しください。电话接通了,请讲。


彼にお電話があったことを伝えておきます。我告诉他您打电话来了。


お電話を別な内線におつなぎします。我把你的电话转到另一分机上。


あなたにお電話ですよ。你的电话。


请对方稍等


少々お待ちください。请稍等一会儿。


少々お待ちいただけますか。请稍等一会儿。


彼を呼びできます。我去叫他。


間もなく参ります。他马上就来。


彼が出られるかどうか見てきます。我看看他在不在。


申し訳ございませんが、彼は今、接客中です。对不起,她现在有客人。


彼は今、別の電話に出ております。他现在正在接另外一个电话。


彼は今、来客の接待をしております。他正接待一位客人。


是否可以找人代接


そちらに代理の方はいらっしゃいますか。那儿还有别人能代理吗?


この部門の別な責任者の方とお話することができますか。我可以和负责这个部门的其他人通话吗?


代理は山下さんがよろしいかと思います。我想让山下先生接一下。


別な人間に変わりましょうか。您需不需要其他人代接电话?


お電話を彼の秘書におつなぎしてもよろしいですか。我把电话转给他秘书可以吗?


[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口