打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

面试日语——面试时的瞬间表现

作者:未知 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2014-9-19 15:35:15 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

面试成败往往取决于你瞬间的表现。所以,出色地表现自己很关键。但很多时候会不可避免地出现失误。因此,在面试过程中要灵活多变,扬长避短,既要强调自己的长处,又要善于将自己的不足变成优势。但有一点要记住,不要做出弄巧成拙的事情来。那么,我们在面试时还要注意哪些方面呢?


①他社の悪口を話さない。


面接官にとっては大変聞き苦しいことは他社の悪口を言うこと。それよりも、「他社と比較してこの会社はこういう良い点がある」などといった、プラス志向面を具体的に話すように心掛ける。


①不要说其他企业的坏话。


对于面试负责人来说,最不想听的就是面试者说其他企业的坏话。所以在面试时,如果涉及其他企业,应该说“与其他企业相比,我觉得这家企业······方面比较好”等积极的语言。


②主体性がない、他人から影響を受けない。


グループ面接などでよくありがちだが、「私もそう思います」といったような発言をしてしまうと、主体性がないと判断されてマイナスな印象を与える場合がある。もしその意見を引用するなら、その意見に必ず自分の意見をプラスして答えるようにする。


②不要没有主见,不要受他人影响。


团体面试时,经常会发生这样的事情,他人回答问题之后,自己也说“我也是这样认为的”。而恰恰是这样的回答,会给人留下没有主见的负面印象。此时,如果引用他人意见的话,回答时一定要加入自己想法。


③言い訳をしない。


「あなたは学校の成績が悪いですね」といった意地悪な質問に対して、「優秀な先生がいなく、授業に出ても学ぶことがなかったからです」など自分の勉強不足などのことを言わずに、言い訳や自己中心的な発言をしてはならない。自分にとって不利な質問でも、よく考えてこたえることも大切である。


③不做辩解


当面试负责人提及“你在学校的成绩不是很好啊”等问题时,你不能说自己并不是没有好好学习,而是因为没有遇到优秀教师之类的话为自己辩解。遇到对自己不利的问题时,要认真考虑后再做回答。


[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口