打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

这句话是表示随时准备替代?还是在替代中了?

作者:贯通日本… 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2006-1-12 10:34:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 这个时态是什么,帮忙。在线等哦

作者:胡悦 2005-7-28 10:00:00)

这个时态是什么,帮忙。在线等哦

フレコンバックに随時入れ替え出荷中

这句话是表示随时准备替代?还是在替代中了?

作者:Captor 2005-7-28 10:09:00)


这是自动充填机的泛称

一面是进料, 一面出料,    不间断作业。      

所以是 随时都可以替换,并继续工作。    中--修饰的是整个   【随時入れ替え出荷】

作者:19850625 2005-7-28 17:04:00)


随时都可以替换
[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口