打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

这些怎么解释?

作者:贯通日本… 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2006-1-12 10:19:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]这些怎么解释?

作者:selina 2005-7-27 15:32:00)

[求助]这些怎么解释?

1、人によっては、顔がタイヤになったり、口がハンバーガーになったいします。红色部分怎么解释?

2、このプロが活躍するのは、警察が逃げている犯人を捕まえる時です。这句话什么意思?

3、ところが、警察の話によると、正確なら正確なほど言いということではないらしいのです。这句话怎么解释?红色部分是个句型吗?

4、1つのタイプはまるで写真のように正確に、本人とそっくり書く人で、もう1つのタイプはその人の特徴を強調して書く人です。  为什么用に?

5、たばこの火が原因で山火事になることがあります。 这句话怎么解释?

6、情况下使用动词连用形2?

谢谢


作者:syuunana 2005-7-27 17:02:00)


以下是引用selina在2005-7-27 15:32:00的发言:

3、ところが、警察の話によると、正確なら正確なほど言いということではないらしいのです。这句话怎么解释?红色部分是个句型吗?

回答:这句话的蓝色部分似乎写法有误,应该是「いい」才对。「~なら~ほどいい」是一个句型,意思是越……越好。

4、1つのタイプはまるで写真のように正確に、本人とそっくり書く人で、もう1つのタイプはその人の特徴を強調して書く人です。  为什么用に?

回答:そっくり有两种用法。一种是副词,意思是原封不动地。还有一种相当于形容动词,接「な」、「に」,意思是一模一样的。

如下:

Ⅱ ―な ―に 基準となるものに非常によく似ている(寸分違わぬ)ことを表わす。
用例・作例
先生に―だ
本物―に作る
母親―の顔立ち
先輩の歩いた道を―たどる
―そのまま

5、たばこの火が原因で山火事になることがあります。 这句话怎么解释?

回答:有过香烟的火头引发山火(野火)的事件。


第2句:这种长处在警察抓到逃犯的时候很活跃。

第1句:对寓意不是很理解,水平有限,帮不了楼主啦。抱歉!


[此贴子已经被作者于2005-7-27 17:07:03编辑过]
作者:feihongly 2005-7-27 17:22:00)


顔がタイヤに

字面理解是“脸如同轮胎”

意思是不是每个人都有不同的缺点的意思呢?? 不太确定。

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口