打印本文 关闭窗口 |
看日剧学日语之《半泽直树》03
|
作者:未知 文章来源:hjenglish.com 点击数 更新时间:2014-8-18 19:48:24 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
【剧名】半沢直樹 【中文名】半泽直树 【首播时间】2013年7月7日 【导演】福泽克雄、棚泽孝义 【编剧】八津弘幸、池井戸润(原作)【主演】堺雅人、上户彩、及川光博 【主要剧情简介】 20世纪90年代,背负着悲惨过去的大学毕业生半泽直树(堺雅人 饰)如愿进入产业中央银行,并与同期近藤直弼(泷藤贤一 饰)、渡真利忍(及川光博 饰)朝着各自心中的目标而努力。看似光鲜的银行家们,在泡沫经济衰退前后身心经历着难以想象的折磨。进入21世纪,产业中央银行与东京第一银行合并为东京中央银行,此时半泽任大阪西分店的融资课课长,坚信人性本善的他在履行银行家职责的同时坚守着普世的道义。高达5亿日元贷款诈骗事件,将半泽逼到事业的悬崖边,也促使他和只重明哲保身、趋炎附势、重利轻义的分行长乃至业内高层彻底决裂,有如螳臂当车、逆流而上的战斗,半泽能否凭一己之力改变这冷漠腐化的现状? 【第三集剧情介绍】 好不容易找到的五千万房产,却被国税局的头头黑崎抢先一步。当半泽直树好不容易查到有可能会得知东田藏身之处的小村武彦时,浅野分行长又密谋好了赶走半泽直树的“临行裁夺”。半泽直树能顺利找到东田么?对于“临行裁夺”的恶意攻击,他又将给予怎样漂亮的回击... 【第三集知识点分析】 【02:21】 結局国税にもっていかれたら元も子もないですね。 ♦元も子もない:もともこもない 【02:39】 せっかくですが私はこの銀行に骨を埋める所存でおります。 ♦骨を埋める:ほねをうずめる 【惯用语】 (2)为某事倾注毕生精力。 【04:18】 せやろな、10年ぐらい前。 ♦せやろな 【08:04】 その途端、ピタッと、顏見せんようになりよった。 ♦ピタッと 【09:29】 もしかしてクビになったの? ♦クビ 开除;解雇;炒鱿鱼。 【14:36】 感謝したまえ。 ♦たまえ 终助词 【19:29】 しぶといな、あんちゃんも。 ♦しぶとい 例:まったくしぶといやつだ。/真是个拧种;真是倔脾气的家伙。 【25:52】 情けない男だ。 ♦情けない:なさけない 【34:20】 中西、お前も何か心当たりないか? ♦心当たり:こころあたり 【48:36】 今更、正義漢を気取るのは止めてもらおう。 ♦気取る:けどる 【55:19】 四十過ぎてパシリか。 ♦パシリ
|
打印本文 关闭窗口 |