作者:ppaii 2005-7-19 8:52:00)
多个问题老师帮我一下。
電車がこんでいて、まっすぐに立っていることすらできませんでした。
电车很拥挤,一直连天站都不能站。这样对吗?
それでは、みなさんにやっていただきましょう。われこそはと思うかたは、どうぞここへ出ていらっしゃってください。蓝色的是重点。
似ても似つかぬ兄弟だ。
やさしいうえに面白くさえできている。
简明明了的翻译一下,谢谢。
打印本文 关闭窗口 |
多个问题老师帮我一下
|
作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2006-1-5 10:13:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子 |
|
若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 多个问题老师帮我一下。 作者:ppaii 2005-7-19 8:52:00)
多个问题老师帮我一下。 電車がこんでいて、まっすぐに立っていることすらできませんでした。 电车很拥挤,一直连天站都不能站。这样对吗? それでは、みなさんにやっていただきましょう。われこそはと思うかたは、どうぞここへ出ていらっしゃってください。蓝色的是重点。 似ても似つかぬ兄弟だ。 やさしいうえに面白くさえできている。 简明明了的翻译一下,谢谢。 作者:津田沼 2005-7-19 8:57:00)
电车很挤,站都站不直. 作者:哭泣的骆驼 2005-7-19 11:13:00)
电车很拥挤,站都站不直 那么,请对诸位做吧。认为是分裂的人,请到这边来。 象也不象的兄弟 不但和善而且也有趣
|
打印本文 关闭窗口 |