打印本文 关闭窗口 |
2010年12月日语能力考试三级听力解析:要点理解
|
作者:佚名 文章来源:exam8.com 点击数 更新时间:2014-8-5 10:11:28 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
1番: 会社で男の人と女の人が話しています。男の人はどんな運動をしますか。 男:先週病院で、少し運動するように言われちゃったんだ。 女:そう……じゃあ、会社の近くのプールで泳いだらどう? 男:おお、水の中で歩くだけでも運動になるんだってね、でも、着替えるのが面倒くさいんだよだぁ。 女:もう、またそんなこと言って。じゃあ、ジョギングとかサイクリングとかは?どっちも簡単だし、すぐに始められるし。 男:そうか、会社まで自転車できたらいいんだ、バスをやめて。 女:そうよ、いい運動にあるよ。 男:じゃあ、明日からはじめよう。 問い:男の人はどんな運動をしますか。 答案:4 解题要点:男的要进行体育锻炼,游泳要换衣服麻烦,因此女的建议可以慢跑和自行车旅行,男的采纳了骑车,提出到公司不坐公交,骑自行车,受到女的赞同,于是男的决定从明天开始骑自行车上班。 注释:ジョギング(慢跑);サイクリング(自行车旅行) 2番: 女の学生と男の留学生がテニスの練習について話しています。男の留学生はどうして土曜日に練習にいけませんか。 女:ねえ、試合が近いから、今度の土曜日も、みんなで練習しようと思うんだけど、来られる? 男:ん~実は、いま両親が国から来ていて、土曜日は……。 女:そうなんだ。どこか行くの? 男:うん、ちょっと案内しようと思って。でも、日曜日だったら、両親を空港に見送りに行った後、三時にはいけるよ。 女:あれ、アルバイトじゃなかった? 男:あっ、アルバイトは休みをもらっているから大丈夫。 問い:男の留学生じゃどうして土曜日に練習にいけませんか 答案:2 解题要点:关键词“実は……”一般后面表述原因。此题为父母来了,周六不能练习,于是改在了周日下午3点。 注释:アルバイト(打工) 3番: 男の人と女の人が話しています。女の人は今、何を作っていますか。 男:あれ、編み物?今度何編んでるの? 女:あっ、これ?セーター。 男:この前も編んでたでしょう。 女:うん、あれは、私のマフラーと帽子、これは、母にあげようと思って。 男:へー。編み物って面白い? 女:うん、難しいけどすごく面白いよ、どんどん編みたくなっちゃう。これができたら、次は、自分のセーターを編むつもり。 男:へー。そうなんだ。 女:木村さんも始めてみたら?教えてあげるよ。 問い:女の人は今、何を作っていますか。 答案:1 解题要点:上次织的是我的围巾和帽子,现在是给妈妈织的毛衣,下次准备给自己织件毛衣。 注释:編(あ)む(编织) 4番: 女の人と男の人が話しています。女の人はどうして猫を飼うことにしましたか。 女:私、最近、猫を飼い始めたんだ。 男:あれ、前は犬がほしいって言ってたのに、どうして?あっ、猫のほうが静かだから? 女:ん~どうじゃなくて…… 男:猫は世話しなくてもいいからか。 女:ううん、餌をやらなきゃいけないし、汚れたらシャンプーもしなくあい毛ないし。 男:あれ、前は犬がほしいって言ってたのに、どうして?あっ、猫のほうが静かだから? 女:ん~どうじゃなくて…… 男:猫は世話しなくてもいいからか。 女:ううん、餌をやらなきゃいけないし、汚れたらシャンプーもしなくはいけないし。 男:へえ、そうなんだ。最近一人暮らしをはじめて、さびしいから僕も猫でも飼おうかと思ってたけど、ちょっと大変どうだね。 女:まあね、私も友達にもらわなかったら飼わなかったんだけど。 男:へえ~。 女:デモね、飼いはじめたら、可愛くて…… 男:そうだんだ。 問い:女の人はどうして猫を飼うことにしましたか。 答案:4 解题要点:女生一一否定了男生认为的:安静、不用照顾、寂寞3个理由,提出“如果朋友不给的,也不养,但养了之后,觉得很可爱”。因此女生养猫的理由是朋友给的才养的。 注释:シャンプー(洗头) 5番: 大学で男の学生と女の学生が話しています。男の学生は何が大変だと言っていますか。 女:田中君、どうしたの。そのて、包帯して。 男:ああ、これ、先週の金曜日、学校の帰りの自転車に乗ってて転んじゃって。 女:そう、右手だと、鉛筆ももてないし、食事するのも大変でしょう。 男:いや、左利きだから、それは問題ないんだけど、やっぱりいろいろ不便だよ。包帯が濡れたらいけないから、頭を洗うのに苦労するし。 女:大変ね。しばらくは自転車にも乗れないね。 男:うん。今日もバスできたんだけど。またにはバスもいいね。 男の学生は何が大変だと言っていますか。 答案:3 解题要点:男生的手受伤了,但因为是左撇子,所以拿铅笔、吃饭都没有问题,但因为绷带不能湿了,所以洗头就很麻烦。虽不能骑车,但是偶尔坐巴士也不错。因此对男生来说最麻烦的是洗头。 注释:包帯(ほうたい)(绷带);濡(ぬ)れる(弄湿) 6番:会社で女の人と男の人が話しています。男の人は今どうして朝早く会社に来ていますか。 女:おはようございます。田中さん早いですね。 男:ええ、毎日8時前には会社に来てるんです。朝は静かで、仕事に集中できますから。 女:え~、あっ、確か最近会社の近くに引越したんですよう。 男:ええ、でも、引っ越す前から早く来てたんです。満員電車に乗るのがいやで、今は電車は使ってないんですけど。 女:ああ。 男:朝は電話もかかってこないから、いいですよ。 女:そうですね。私も明日から早く来てみよう。 問い:男の人は今どうして朝早く会社に来ていますか。 答案:1 解题要点:男的早来公司的原因是“朝は静かで、仕事に集中できますから”,早上安静,可以集中工作。选项2虽然本身是正确的,但是“搬家之前我就早到公司了”。选项3本身也是没错,但“现在不坐电车了”。选项4是正相反,早上没有电话打来打扰。 注释:引越(ひっこ)し(搬家)
|
打印本文 关闭窗口 |