作者:mygame 2005-7-1 20:18:00)
[求助]在和日本人对话中现在常听到「2時ぐらい」这样的说法????
现在在和日本人对话中常听到「2時ぐらい」这样的讲法,杀怎么回事呢??
正确的语法不是「2時ごろ」2点左右、「2時ぐらい」2个小时左右.这样的吗??
是在口语对话中没关系吗?还是说错了?但也不会啊,我听过不少日本人都这样有说过的,我也不会听错那么多次啊.
求教~~~
打印本文 关闭窗口 |
在和日本人对话中现在常听到「2時ぐらい」这样的说法????
|
作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-12-27 11:15:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子 |
|
若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]在和日本人对话中现在常听到「2時ぐらい」这样的说法???? 作者:mygame 2005-7-1 20:18:00)
[求助]在和日本人对话中现在常听到「2時ぐらい」这样的说法???? 现在在和日本人对话中常听到「2時ぐらい」这样的讲法,杀怎么回事呢?? 正确的语法不是「2時ごろ」2点左右、「2時ぐらい」2个小时左右.这样的吗?? 是在口语对话中没关系吗?还是说错了?但也不会啊,我听过不少日本人都这样有说过的,我也不会听错那么多次啊. 求教~~~ 作者:老肖 2005-7-1 20:38:00)
日本人确实是这么说的,但学者中,有的说可以这么用,有的说不能这么用。搞得我云天雾罩,只要掌握一点,考试时不这么用,平常讲话时照用不误。 作者:feihongly 2005-7-1 21:42:00)
俺もよく「2時ぐらい」のような言い方を使ってるよ!会話としては間違いないが、テストでは使わないようにね!
|
打印本文 关闭窗口 |