作者:mygame 2005-6-8 19:54:00)
[求助]求教有经验的前辈,「転職」「転勤」
「転職」、「転勤」都是调换工作吗?有什么公司内外之分或者使用场合的不用??
打印本文 关闭窗口 |
求教有经验的前辈,「転職」「転勤」
|
作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-12-17 10:29:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子 |
|
若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]求教有经验的前辈,「転職」「転勤」 作者:mygame 2005-6-8 19:54:00)
[求助]求教有经验的前辈,「転職」「転勤」 「転職」、「転勤」都是调换工作吗?有什么公司内外之分或者使用场合的不用?? 作者:tt11 2005-6-8 20:31:00)
転職,一般是指我们所说的跳槽 転勤、可能是公司安排你转到另一个公司工作或者是被分配干另外一个工作的意思, 以上は、まったく、自分の意見なんですが、、ご参考まで、もし、何か、問題がありましたら、ご指導お願いします。 作者:白涩 2005-6-8 21:23:00)
就是这个意思。 作者:无盐 2005-6-8 21:54:00)
転職:改行。(医生该行做老师) 転勤:调动,同一公司、机关内部换一个工作地点。(从上海调动到北京) 作者:tonyfoxdemon 2005-6-8 22:16:00)
以下是引用无盐在2005-6-8 21:54:00的发言:
転職:改行。(医生该行做老师) 転勤:调动,同一公司、机关内部换一个工作地点。(从上海调动到北京) 错,2楼正解 作者:amao 2005-6-9 13:05:00)
以下是引用无盐在2005-6-8 21:54:00的发言:
転職:改行。(医生该行做老师) 転勤:调动,同一公司、机关内部换一个工作地点。(从上海调动到北京) 你的解释没有错。 但“転職”除有“改行”的意思外,一般是指“调离单位"的意思。也就是说“転職”是不同公司之间(非一个总公司)的调离,而“転勤”正像你说的是一个集团公司内部(在一个总公司内部)之间的“调动”。
|
打印本文 关闭窗口 |