打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

“发出大的声音"怎么说?

作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-12-6 11:44:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: “发出大的声音"

作者:haf 2005-5-29 21:54:00)

“发出大的声音"

"发出大的声音"

是不是:   大声を立てる

作者:sinjiok 2005-5-29 21:58:00)


"发出大的声音"

是 大声を立てる。

  大声を出す。

  大声を発する。

  大声を発声する。

作者:haf 2005-5-29 22:00:00)


^_^

ありがとうございます。

作者:sinjiok 2005-5-29 22:08:00)


どういたしまして。
作者:63603212 2005-5-30 0:09:00)


大きな声を出る 可以吗??

作者:tonyfoxdemon 2005-5-30 0:43:00)


以下是引用63603212在2005-5-30 0:09:00的发言:

大きな声を出る 可以吗??

出るではなく出すです。

出る 自動詞

出す 他動詞

作者:unione 2005-5-30 0:54:00)


大声をする应该也没问题,第一种和第二种,我觉得感觉比较好,自然
作者:tonyfoxdemon 2005-5-30 10:05:00)


大声をする ×

大騒ぎをする ○

作者:63603212 2005-5-30 21:04:00)


出るではなく出すです。

出る 自動詞

出す 他動詞


そうですか。わかりました。ありがとうございます。

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口