打印本文 关闭窗口 |
日语能力考试一级级词汇精练(4)
|
作者:佚名 文章来源:exam8.com 点击数 更新时间:2014-7-11 6:24:26 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
次の文の____の部分に入れるのに最も適当なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。 (1) 通訳としては両方の話を____に訳すべきである。 1.誠実 2.忠実 3.着実 4.充実 (2)目の前で揚げてもらって食べる天ぷらの味は____だ。 1.特別 2.格別 3.格差 4.特殊 (3) 人類は原始時代から現代に至るまで、いろいろな____を作り出してきた。 1.用具 2.器具 3.道具 4.工具 (4)学校からの____によると、来週PTAがあるそうだ。 1.通告 2.通知 3.通達 4.通報 (5)目には見えないが、空気中には多くの____が含まれている。 1.風雨 2.湯気 3.水分 4.湿気 答え (1) 2 通訳としては両方の話を忠実に訳すべきである。 句意:作为翻译的话,要忠于双方的原意来翻译。 誠実 「せいじつ」表示‘诚实、不说谎’。 忠実 「ちゅうじつ」表示‘忠实、忠于’,根据句意选2。 着実 「ちゃくじつ」表示‘踏实、扎实’。 充実 「じゅうじつ」表示‘充实、充沛’。 (2) 2 目の前で揚げてもらって食べる天ぷらの味は格別だ。 句意:眼前刚炸出来的天妇罗味道分外特别。 特別 「とくべつ」表示‘特别、格外’。 格別 「かくべつ」表示‘特别、特殊、格外、显著’,根据句意选2。 格差 「かくさ」表示‘级别、档次’。 特殊 「とくしゅ」表示‘跟一般事物不同、特殊’。 难点详解: 「特別」「格別」 共通する意味:特别 それぞれの意味と使い分け: 「特別」:普通の物とは違っている様子/和普通事物不同的样子。 例:今日は特別のニュースがない/今天没有特被的新闻。 「格別」:普通の場合に比べて、程度が大きい/与一般情况比,程度高。分外。显著 例:このところの暑さは格別だ/最近几天分外热。 (3)3 人類は原始時代から現代に至るまで、いろいろな道具を作り出してきた。 句意:人类从原始社会至今,制作了各种各样的工具。 用具 「ようぐ」表示‘学习、运动和工作等所必需的工具、用具’。 器具 「きぐ」表示‘工具、器具、仪表、仪器’。 道具 「どうぐ」表示‘工具、用具’,根据句意选3。 工具 「こうぐ」表示‘工具’。 难点详解: 「道具」「工具」 共通する意味:工具 それぞれの意味と使い分け: 「器具」:普段の生活で使う、簡単な機械や道具/日常生活中使用的简单的器械或工具。 例:電気器具/电器 「道具」:物を作ったり動かしたりするために、人間が手に持って使う用具/人们为了制作或移动物品,手中所使用的工具。 例:道具を大切にする/爱惜工具 「工具」:ドライバーやペンチなど、工作に使う道具/螺丝到或钳子等,工作上使用的工具 (4)2 学校からの通知によると、来週PTAがあるそうだ。 句意:根据学校的通知,下周好象要开家长会。 通告 「つうこく」表示‘将法定的与公众有关的事情以公文等形式正式通知;也指该通知;通知;通告’。 通知 「つうち」表示‘把必要的事情通知给对方;也指该通知;通知;告知、知会’,根据句意选2。 通達 「つうたつ」表示‘指由上级政府机关把决定事项等通知给下级政府或民间。通知、通告。也指该通知’。 通報 「つうほう」表示‘指广泛传达、通知每时每刻的情报、新闻等;也指该通知;通报;报告’。 PTA:Parent-Teacher Association:学生家长和教师联谊会。 (5)3 目には見えないが、空気中には多くの水分が含まれている。 句意:虽然眼睛都不见,但空气中含有很多水分, 風雨 「ふうう」表示‘风雨’。 湯気 「ゆげ」表示‘热气、水蒸气’。 水分 「すいぶん」表示‘水分’,根据句意选3。 湿気 「しっき」表示‘潮气、湿气’。
|
打印本文 关闭窗口 |