打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语学习:我不想听你的辩解(中日对照)

作者:未知 文章来源:沪江 点击数 更新时间:2014-7-3 9:29:23 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

言い訳なんか聞きたくないわ。|いいわけなんかききたくないわ。


【中文解释】我不想听你的辩解。


【单词及语法解说】两人在发生误会或冲突时使用该句。


·言い訳「いいわけ」:


(1)分辩,辩解。


例:そんなことをしては言い訳が立たない。/那样做交代不过去。


(2)道歉,赔不是。


例:言い訳の手紙を出す。/发出道歉信。


本句中「言い訳」的意思为第(1)种。


·なんか:之类,等等,什么的。


·聞く「きく」:听,听到,听从。


·动词连用形+たい:想,想要。


例:酒が飲みたい。/想喝酒。


(编辑:何佩琦)

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口