打印本文 关闭窗口 |
日语学习:你明白我的心情吗(中日对照)
|
作者:未知 文章来源:沪江小D 点击数 更新时间:2014-7-3 9:29:23 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
お前にわたしの気持ちなんか分かるものか。|おまえにわたしのきもちなんかわかるものか。 【中文解释】你明白我的心情吗? 【单词及语法解说】让对方明了对某件事情上自己的心情的一种表达方式。 ·お前「おまえ」:你。 ·気持ち「きもち」: (1)感受,心情。 例:人の気持ちをやわらげる。/缓和别人的情绪。 (2)精神状态,胸怀,襟怀。 例:気持ちが淡白である。/胸怀坦白。 本句中「気持ち」为第(1)种意思。 ·~なんか: (1)之类,等等。 例:ことばづかいなんかもきたない。/说话也粗野。 (2)哪。 例:こわくなんかあるものか。/我哪会害怕呢。 (3)有些,好象。 例:なんかうれしそうな顔だ。/好象很高兴的样子。 本句中「なんか」为第(1)种意思。
|
打印本文 关闭窗口 |