打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语学习:你明白我的心情吗(中日对照)

作者:未知 文章来源:沪江小D 点击数 更新时间:2014-7-3 9:29:23 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

お前にわたしの気持ちなんか分かるものか。|おまえにわたしのきもちなんかわかるものか。


【中文解释】你明白我的心情吗?


【单词及语法解说】让对方明了对某件事情上自己的心情的一种表达方式。


·お前「おまえ」:你。


·気持ち「きもち」:


(1)感受,心情。


例:人の気持ちをやわらげる。/缓和别人的情绪。


(2)精神状态,胸怀,襟怀。


例:気持ちが淡白である。/胸怀坦白。


本句中「気持ち」为第(1)种意思。


·~なんか:


(1)之类,等等。


例:ことばづかいなんかもきたない。/说话也粗野。


(2)哪。


例:こわくなんかあるものか。/我哪会害怕呢。


(3)有些,好象。


例:なんかうれしそうな顔だ。/好象很高兴的样子。


本句中「なんか」为第(1)种意思。


[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口