打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语学习:我也是经过认真考虑才说出来的(中日对照)

作者:未知 文章来源:沪江小D 点击数 更新时间:2014-7-3 9:29:23 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

俺だって真剣に考えて言ったんだよ。|おれだってしんけんにかんがえていったんだよ。


【中文解释】我也是经过认真考虑才说出来的。


【单词及语法解说】慎重地向对方表达自己的想法或决定。


·俺「おれ」:我(男人对同辈或晚辈的自称)。


·真剣「しんけん」:认真,正经。


例:真剣になればあんなやつを負かすのはなんでもない。/如果认真对待的话,打败那类家伙不算回事。


·~だって:(就是)……也,即便是。


例:いくら最新式の自動車だって、この道路じゃお手上げだよ。/就是最新式的汽车,跑这个路也毫无办法。


[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口