打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语学习:所谓大人,就是被背叛了的青年的身影(中日对照)

作者:未知 文章来源:沪江小D 点击数 更新时间:2014-7-3 9:29:23 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

大人とは、裏切られた青年の姿である。/おとなとは、うらぎられたせいねんのすがたである。


【中文解释】 所谓大人,就是被背叛了的青年的身影。


【单词及语法解说】前辈对后辈诉说此类型话语。


·裏切る「うらぎる」:背叛,倒戈。


例:パパはママを裏切った。/爸爸背叛了妈妈。


·とは:


(1)所谓……,对某一词下定义等时使用。


例:品詞とは何か。/所谓词类是什么。


(2)“と”的强调语。


例:くるとは思わなかった。/没想到会来的。


(3)(用于句末)表示惊叹。


例:満点をとったとは。/竟获得满分。


本句中とは为第1种意思。


[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口