打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

2010年日本认知度最高的网络语言(中日对照)

作者:佚名 文章来源:excite 点击数 更新时间:2014-7-2 15:26:57 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

ネット利用者の間で独自に作り出され、広まった言葉である“ネットスラング”。ネットに詳しい人のみが知るものから、一般用語のように定着しているものまで多様に存在している。そこで、どのようなネットスラングの認知度が高いのか、ネットユーザーに調査を実施。有効回答は20代から40代の男女665名。


网络语言是在网民间单独创造出来,并扩展开来的语言。上至只有资深网民知道的语言,下至已经作为日常用语固定下来的表达,存在各种各样的说法。因此,哪些网络语言的认知度高,就此对网民实施了调查。从665名20~40岁的男女性获得了有效回答。


回答者のうち、2ちゃんねるやそのまとめサイトなどを見ることが『ある』人は、「頻繁にある(24.8%)」「たまにある(47.1%)」の合計 71.9%。「まったくない」人は28.1%。対して、mixiなどのSNSを利用することが『ある』人は、「頻繁にある(23.9%)」「たまにある(31.4%)」の合計55.3%。「まったくない」人は44.7%(297名)だった。


回答者当中,上过2CH及其精华网站等的人,回答“很频繁(24.8%)”和“偶尔上(47.1%)的合计占71.9%。“完全没有”的人占28.1%。相对的,对使用mixi等SNS的人,“频繁使用(23.9%)”和“偶尔使用(31.4%)”的合计占55.3%。“从没用过”的人占44.7%(297人)。


このような属性を持つ回答者達に、Google で検索することを意味する「ぐぐる」、手を振る様子を表した「ノシ」などのネットスラング20個を示し、知っている言葉があるか尋ねたところ、82.9%が「ある」と回答。「ない」とした人は17.1%と2割に満たなかった。40代では77.9%、30代では84.5%、20代では87.7%と下の年代ほど認知者が多い傾向に。


让拥有这些属性的回答者看表示用Google搜索的“ぐぐる”,表示摆手姿态的“ノシ”等20个网络语言,问他们是否有知道的说法,82.9%回答“有”。回答“无”的人为17.1%,不到两成。60后知道的为77.9%,70后为84.5%,80后为87.7%,越年轻知道的人越多。


また、2ちゃんねるやそのまとめサイトなどを見ることが「頻繁にある」人では、認知者が実に98.8%。「たまにある」人でも90.4%に達し、「まったく見ない」人の56.1%を大きく上回った。一方、mixiなどのSNSを利用することが「頻繁にある」人のうち、認知者は93.1%。「たまにある」人では84.2%で、2ちゃんねるなどの利用者より低いものの、「まったく利用しない」人の76.4%を上回っている。それぞれ、利用頻度が高いほどネットスラングの認知度も高い傾向があるようだ。


此外,上2CH及其精华网站等“频繁”的人中,知道的高达98.8%,“偶尔上”的人达到90.4%,远超过“完全没上”的人的56.1%。另一方面,使用mixi等SNS“频繁”的人当中,知道的达 93.1%。“偶尔用的人为84.2%”,尽管比使用2CH的人少,却比“完全不用”的人的76.4%多。表现出使用频度越高,对网络语言认知度越高的倾向。


続けて認知者に対し、20個のうち知っているネットスラングをすべて答えてもらったところ、最も認知度が高かったのは「ぐぐる」で 92.2%。2位は「orz(81.7%)」、3位は「DQN(73.1%)」、4位は「ワロス(71.5%)」という結果に。以下「痛車(65.9%)」「厨(63.0%)」「ノシ(62.8%)」「リア充(61.9%)」「JK(60.6%)」と続いている。…


接着要求知道的人从20个词中选出所有知道的网络语言,其中认知度最高的是“ぐぐる”,占92.2%。第2名是“orz(81.7%)”,第3名是 “DQN(73.1%)”,第4名是“ワロス(71.5%)”。接着是“痛车(65.9%)”“厨(63.0%)”“ノシ(62.8%)”“リア充(61.9%)”“JK(60.6%)”……


20位の「ksk(28.3%)」以外はすべて40%以上の認知度となっており、ネットスラングが浸透している様子を物語った。20代では20個中、19個のネットスラング認知度が50%以上に。4個のみしか50%を超えていない40代と対照的な結果となった。


除了第20名的“ksk(28.3%)”认知度都超过了40%,表明了网络语言的普及性。在80后当中,上榜的20个词语中,有19个网络语言的认知度在50%以上。跟60后当中只有4个超过50%形成了鲜明的对比。


誰もが簡単にネットに触れられるようになった現在、ネットスラングは若者にとって特別な言葉ではなくなってきているのかもしれない。


现在任何人都能很容易接触到网络,大概对年轻人来说,网络语言已经开始变得不再是特殊的语言了吧。


[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口