打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

在日企面试结束后退室“三部曲”

作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2014-7-1 16:36:15 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

面试可谓是就业最重要的一关,不少面试官认为是否能够被聘用有时候在面试结束后的最后2分钟内也成为关键。小编为大家支招面试结束后退室“三部曲”。



面接官が「これで面接を終わります。」などの面接終了の合図をしたら、座ったまま「本日はお忙しい中、お時間をいただき誠にありがとうございました。」とお礼を述べます。その後、座ったまま一礼します。


当面试官给出“面试就到这里。”之类的面试结束的信号时,坐在座位上说“今日百忙之中为我抽出时间,真是万分感谢。”
之后,坐在座位上稍施一礼。




イスの横に立って「失礼いたします。」と言い、その後一礼(45度)します。一礼が済んだら、ドア付近まで姿勢よく歩きます。(面接官と目を合わせ続ける必要はありません。)


站在椅子旁边说:“告辞。”后,稍施一礼(45度)。施礼后,端正的走到门附近。(不需要继续与面试官双目相接。)



[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口