问两句句子
今日のところは、これで勘弁してやらぁ!
してやらぁ=?
------------------------------------------------------
おもしろくねえ!ひと暴れしてくるかっ!
ひと暴れしてくる 是怎样的组成?什么意思?
打印本文 关闭窗口 |
ひと暴れしてくる是怎样的组成?什么意思?
|
作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-12-5 11:46:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子 |
|
若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 问两句句子 作者:pingggeon 2005-5-3 16:22:00)
问两句句子 今日のところは、これで勘弁してやらぁ! してやらぁ=? ------------------------------------------------------ おもしろくねえ!ひと暴れしてくるかっ! ひと暴れしてくる 是怎样的组成?什么意思? 作者:sinjiok 2005-5-3 17:35:00)
以下是引用pingggeon在2005-5-3 16:22:00的发言:
今日のところは、これで勘弁してやらぁ! してやらぁ = してあげます。の乱暴な表現、言葉。 今日のところは、これで勘弁してあげます。 ------------------------------------------------------ おもしろくねえ!ひと暴れしてくるかっ! ひと暴れしてくる 是怎样的组成?什么意思? ひと暴れ して くる = ( 喧嘩の理由が無いのに、気分転換するために ) 喧嘩 を してきます。 = ( 喧嘩の理由が無いのに、気分転換するために ) 喧嘩 を しにいきます。 = ( スポーツなどをして ) 気分転換してきます。 = ( スポーツなどをして ) 気分転換しにいきます。 作者:Captor 2005-5-3 17:45:00)
ひと暴れしてくる 闹一下, 大显身手一下, 活动一下筋骨。 对应2楼的 出去找人挑,吵架。 或者运动,投入某项事件,工作等。 暴れ 就是这个意思。 ひと 表示来一下,弄一次,搞一下,虚数。 --してくる 不解释了。 ***************************************************************************************** 今日のところは、これで勘弁してやらぁ! 今天就到这里, 饶你一把。 放过你一下。 是粗鲁的说法,比如混混收保护费,帅哥来救场,打了混混一顿,混混丢下这句狠话逃之夭夭。 **************************************************************************** 以上是对二楼的补充解释。 怕楼主看不明白。 作者:sinjiok 2005-5-3 17:49:00)
Captorさん、いつも ありがとうございます。 感謝いたします。 作者:Captor 2005-5-3 19:13:00)
3楼太客气了。 大家一起帮忙,人多力量大。呵呵。 作者:pingggeon 2005-5-4 9:54:00)
ありがとうございます。 「勘弁してやらぁ!」=「勘弁してやるわ!」? 「らぁ」は「る」+「わ」という約音でしょうか? ーーーーーーーーーーーーーーー ひと + 名詞 の場合、 ひと は「少し」とか「一度」とかの意味を表しますか? 作者:sinjiok 2005-5-4 10:23:00)
「勘弁してやらぁ!」=「勘弁してやるわ!」? 「らぁ」は「る」+「わ」という約音でしょうか? 正確です。 ーーーーーーーーーーーーーーー ひと + 名詞 の場合、 ひと は「少し」とか「一度」とかの意味を表しますか? 正確です。 ひとよ 一夜 一晩 「一度」「一次」「一回」 ひとざいさん 一財産 「多少」 ひともうけ 一儲け 「多少」 ひとつまみ 一つまみ 「少し」 ひとにぎり 一握り 「少し」 ( 一つまみ よりは 多い)
|
打印本文 关闭窗口 |