作者:Nearly 2005-4-30 12:18:00)
请教一句话
この間大学から○○貿易株式会社への紹介を受けました。
请问这句话是什么意思?
其中的"へ"是怎么回事啊?
谢谢~
[此贴子已经被作者于2005-4-30 12:23:59编辑过]
打印本文 关闭窗口 |
其中的"へ"是怎么回事啊?
|
作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-12-2 9:22:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子 |
|
若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请教一句话 作者:Nearly 2005-4-30 12:18:00)
请教一句话 この間大学から○○貿易株式会社への紹介を受けました。 请问这句话是什么意思? 其中的"へ"是怎么回事啊? 谢谢~ [此贴子已经被作者于2005-4-30 12:23:59编辑过] 作者:新宿龍義 2005-4-30 12:26:00)
“给”的意思 作者:Nearly 2005-4-30 12:31:00)
还是有点不明白 那这句话是什么意思呢? 麻烦新宿版主再帮解释一下~多谢 作者:Captor 2005-4-30 12:38:00)
この間大学から○○貿易株式会社への紹介を受けました。 这段时间,----接受(收到)了大学给**会社的介绍信(推荐信之类)。 作者:Nearly 2005-4-30 12:39:00)
这次明白了,我把意思误解了 谢谢Captor
|
打印本文 关闭窗口 |