[求助]区別がありますか?
1. 習う 勉強
2. 受ける 引き受ける
打印本文 关闭窗口 |
区別がありますか?
|
作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-12-2 9:07:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子 |
|
若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]区別がありますか? 作者:luna_sea 2005-4-28 20:37:00)
[求助]区別がありますか? 1. 習う 勉強 2. 受ける 引き受ける 作者:sinjiok 2005-4-29 0:19:00)
1. 習う 修練 training 、学習 learn 、study 、練習 practice 勉強 学習 learn 、study 2. 受ける - 受け取る receive 受け継ぐ inherit 迎え防ぐ meet こうむる suffer 引き受ける 承知する accept , assentto 承る うけたまわる receive 応じる accept 経る へる undergo
引き受ける - 受け持つ 負担する take on 受け継ぐ inherit あしらう accept 保障する guarantee 承知する accept , assentto [此贴子已经被作者于2005-4-30 4:16:12编辑过] 作者:tonyfoxdemon 2005-4-29 0:46:00)
学 学习 接 接受 你说这两个单词是什么区别 作者:aosora 2005-4-29 10:04:00)
厉害! 作者:dail_cui 2005-4-29 10:58:00)
tonyfoxdemon 妙解妙解 作者:bitoc 2005-4-29 16:29:00)
以下是引用tonyfoxdemon在2005-4-29 0:46:00的发言:
学 学习 接 接受 你说这两个单词是什么区别 言い得て妙。 作者:luna_sea 2005-4-29 22:57:00)
以下是引用tonyfoxdemon在2005-4-29 0:46:00的发言:
学 学习 接 接受 你说这两个单词是什么区别
理解错误! 我指 :習う 和 勉強之间 有什么区别 受ける 和 引き受ける之间有什么区别 没说学跟接受有什么区别 还是sinjiok桑说对了 作者:cba2008 2005-4-30 10:10:00)
学ぶ 習う 勉強する の区別は?何の場合に"学ぶ"を使用するのか 何の時に"習う"を使うのか? それに、勉強するは?を私も知りたいですが、達人の皆様、教えてくださいませんか? 作者:yinghuaxue 2005-5-1 21:19:00)
我也很想问cba2008的问题呢 作者:Captor 2005-5-1 21:43:00)
1. 習う a 反复操练熟悉并学会 b 学习技能,学习方法, 多向别人“学习” c 经验积累,成为习惯或者下意识举动。 总之,相对被别人教, 它更侧重于“自己反复修炼,反复练习而掌握的东西” 勉強 一定是积极意义上的学习。 课业学习方面,和上面的类似,更强调刻苦读书,上学(教育)。 也潜藏“自学”的感觉。 いい勉強(名词性)になりました 从字面上也能体会侧重。 另外, 他们的区别还体现在短语搭配上, 需要逐个记忆。 比如上面那句,就不能替换。 作者:Captor 2005-5-1 21:46:00)
以下是引用cba2008在2005-4-30 10:10:00的发言:
学ぶ 習う 勉強する の区別は?何の場合に"学ぶ"を使用するのか 何の時に"習う"を使うのか? それに、勉強するは?を私も知りたいですが、達人の皆様、教えてくださいませんか? 学ぶ 基本上和 習う 是一样的, 但与勉强不同,这个动词可以用来 “学坏” 家长训孩子“你从哪里学会偷东西了?!” 这里就绝对不能用勉强, 十有八九是 学ぶ 作者:tonyfoxdemon 2005-5-1 23:40:00)
以下是引用luna_sea在2005-4-29 22:57:00的发言:
理解错误! 我指 :習う 和 勉強之间 有什么区别 受ける 和 引き受ける之间有什么区别 没说学跟接受有什么区别 还是sinjiok桑说对了 ......................................看样子,你确实理解错了我的意思...................
|
打印本文 关闭窗口 |