打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

爱上一个不该爱的人 用日语怎么说?

作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-11-30 11:47:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 爱上一个不该爱的人

作者:shirlary 2005-3-30 21:54:00)

爱上一个不该爱的人

爱上一个不该爱的人

用日语简练翻译怎么翻?

作者:冷羽ひとり 2005-3-30 21:59:00)


愛してはいけないものを愛しちゃって
作者:Captor 2005-3-30 22:16:00)


ものじゃなくよ ひと

愛していけない人に恋をした

愛しちゃった  一般不用, 愛する (肯定) 好きじゃない(否定)

这是我的语感,似乎爱这个词很少冠以负面的意思。

另外,用 恋をした  这种表达单相思或者不伦,都是经常听到的。  

【只是我的语感,没有语法依据哦】

作者:freecd 2005-3-30 22:22:00)


好きなはずがないやつに恋しちゃった、しょうがないじゃん

作者:Captor 2005-3-30 22:24:00)


4楼是         爱上了一个不可能爱上的人       吧?
作者:freecd 2005-3-30 22:37:00)


以下是引用Captor在2005-3-30 22:24:00的发言:
4楼是         爱上了一个不可能爱上的人       吧?

两种解释:

1:不论之恋,请用いけない------爱上一个不爱的人------用世人的角度去想

2:从自身的角度去想,某人有N多缺点,我却爱上了她。请用我这个,

个人观点


[此贴子已经被作者于2005-3-30 22:45:06编辑过]
作者:Captor 2005-3-30 22:44:00)


φ(≧。≦)最近物忘れが激しくてのぉ。。。。

メモメモメモ_φ(._.φ(゜-゜;φ(._.φ(゜-゜;φ(._.φ(゜-゜;)カキカキカキ

_〆ヾ( ̄(エ) ̄ メモメモ・・・

φ(≧▽≦)ぶわっはっは!!

必殺!_φ( ..)φ_両手メモ~!

作者:freecd 2005-3-30 22:47:00)


(^_^.)(#^.^#)(@^^)/~~~

(-_-メ)

作者:tonyfoxdemon 2005-3-30 22:50:00)


freecd さんの考え方は相変わらず独特ですね。。。。
作者:freecd 2005-3-30 22:55:00)


(--〆)

(T_T)/~~~

作者:Captor 2005-3-30 22:57:00)


おやしゅみなしゃい

(≧○≦)お(≧◇≦)や(≧o≦)す(≧▽≦)ノみ♪ 

┌|^o^|┘オ┌|^O^|┘ヤ┌|^・^|┘ス┌|^-^|┘ミィ

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口