打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

話題の本、手にする都是什么意思呀?

作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-11-30 11:42:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 红色的句子怎么翻译/谢谢

作者:风过处 2005-3-30 14:28:00)

红色的句子怎么翻译/谢谢

4月から始まる新番組のスタートを記念して、出演者の著書にサインを添えてプレゼント。
話題の本を手にするチャンスです。

話題の本、手にする都是什么意思呀?

作者:Captor 2005-3-30 14:30:00)


話題の本を入手するチャンスです

あの噂の本を入手するチャンスです

あの話題になった本を手にするのチャンスです

作者:tonyfoxdemon 2005-3-30 14:59:00)


話題の本:被人们广泛议论的书,也就是很出名的书。我倒喜欢翻译作《传说中的那本书》。KIKIKI

手にする:得到,拥有,得手,入手。

这次是得到传说中的那本书的好机会。

作者:xiaoqiaogaon 2005-3-30 15:14:00)


ありがとうございます!
[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口