打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

这里的の起什么作用?

作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-11-30 11:29:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 頭が痛いですが,入院するほどの病気ではありません。

作者:haf 2005-3-28 22:12:00)

頭が痛いですが,入院するほどの病気ではありません。

頭が痛いですが,入院するほどの病気ではありません。

ほど和の可以在一起嘛?

这里的の起什么作用?

作者:无盐 2005-3-28 22:19:00)


ほど本来是名词,作为副助词使用时的用法(接续方法)可以和名词一样加の。

二倍ほどの高さ、百円ほどの品

入院するほどの病気、前面相当于1个名词词组,+の修饰「病気」


[此贴子已经被作者于2005-3-28 22:26:59编辑过]
作者:tonyfoxdemon 2005-3-28 22:24:00)


换个例子搂住就好理解了.

三十歳ほど女性

30岁左右女人.

作者:haf 2005-3-28 22:27:00)


谢谢!

你的

ある高さに達せば雨曇りはないことをいつまでも忘れないように。日差しは曇りに遮断された時、あなたの心はそこまで飛んでいかなかった。
要永远记住:达到一定高度,就没有风雨云层。如果你生命中的云层遮蔽了阳光,那是因为你的心灵飞得还不够高。

还是很不错的。

作者:无盐 2005-3-28 22:33:00)


谢谢,我实在不知道语法怎么解释,献丑了。

作者:haf 2005-3-28 22:40:00)


以下是引用tonyfoxdemon在2005-3-28 22:24:00的发言:

换个例子搂住就好理解了.

三十歳ほど女性

30岁左右女人.

谢谢!

自学中多亏老大们照应。


作者:新宿龍義 2005-3-28 23:38:00)


以下是引用无盐在2005-3-28 22:33:00的发言:

谢谢,我实在不知道语法怎么解释,献丑了。

那我来补充语法现象吧。

「ほど」在这里是形式体言。将「入院する」体言化了,也就是说「入院するほど」就成了一个体言。「病気」也是体言。

我们都知道连接两个体言可以用「の」,所以是「入院するほどの病気」。

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口