作者:ll000111 2005-3-27 21:56:00)
比昨天早2小时睡用日语怎么说?
比昨天早2小时睡用日语怎么说.
昨日より二時間まえにねる
昨日より二時間はやくねる
比昨天晚2小时睡用日语怎么说.
昨日より二時間すぎにねる
昨日より二時間おそくねる
是这样吗.但好像不通.另外因现在学口语.所以什么都是用最简单的形式拼句.结果反而不会用敬语了.比如
なんでここにいるの
相当于这句话的敬语是
なんでここにいるんですか。
なんでここにいますか 上面那句还好.这句读起来总觉得不是味道.好像有什么地方不对一样.