デチューン?
市販車はデチューンしてある
detune是用在音乐里的吧?这里是什么意思呢?这话是什么意思呢?
打印本文 关闭窗口 |
detune是用在音乐里的吧?这里是什么意思呢?这话是什么意思呢?
|
作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-11-29 13:42:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子 |
|
若您想参与论坛讨论请点击后面连接: デチューン? 作者:sayyes 2005-2-28 21:07:00)
デチューン? 市販車はデチューンしてある detune是用在音乐里的吧?这里是什么意思呢?这话是什么意思呢? 作者:无盐 2005-2-28 22:02:00)
失谐? dutune有这个失谐的意思。 作者:sayyes 2005-2-28 22:56:00)
那在这句话里面和车有什么关系? 作者:sinjiok 2005-2-28 23:22:00)
市販車はデチューンしてある → 試作車やレース用に作った車を デチューンして作られた市販車 の意味です。 試作車やレース用に作った車はエンジンやサスペンションの性能が高いです。 でも、制作費用が高くて 車の販売価格が高価になります。 販売価格が高価だと車を買う人が少なくなり、自動車会社の利益が出ない。 なので、試作車やレース用に作った車をデチューンして、販売価格安くして一般車で売ります。 作者:无盐 2005-3-1 9:35:00)
以下是引用sinjiok在2005-2-28 23:22:00的发言:
なので、試作車やレース用に作った車をデチューンして、販売価格安くして一般車で売ります。 sinjiokさん、「デチューンする」の意味が分からないです。 作者:sinjiok 2005-3-1 11:14:00)
无盐さん、こんにちは。 de tune = Tune-up の反対語 デチューンする = 性能、能力を下げる。減らす。 試作車、レース仕様車より車の性能、能力を下げて、製造コストを少なくして、 ( 試作車、レース仕様車より安くして ) 売る。 [此贴子已经被作者于2005-3-1 12:06:30编辑过] 作者:bitoc 2005-3-1 11:31:00)
http://www.jiten.com/dicmi/docs/k19/19453.htm 音源と音源のチューニングを少しずらしてコーラス効果を付け、音に厚みを付ける行為です。 在sayyesさん 的句子里面的意思,应该就是sinjiokさん 所解释的那样。 作者:bitoc 2005-3-1 11:33:00)
以下是引用sinjiok在2005-3-1 11:14:00的发言:
无盐さん、こんにちは。 de tune = Tune-up の反対語 デチューンする = 性能、能力を下げる。 試作車、レース仕様車より車の性能、能力を下げて、製造コストを少なくして、 ( 試作車、レース仕様車より安くして ) 売る。 功能删减? 作者:sinjiok 2005-3-1 11:46:00)
bitocさん、こんにちは。 性能、能力を上げる。増やす。 の意思の Tune-up は 漢語では 何ですか? 功能増加 ?? [此贴子已经被作者于2005-3-1 12:09:14编辑过] 作者:bitoc 2005-3-1 11:54:00)
Sinjiokさんへ: 应该说“功能增加”“功能加强”“功能强化”都可以吧。 作者:sinjiok 2005-3-1 12:03:00)
以下是引用bitoc在2005-3-1 11:54:00的发言:
Sinjiokさんへ: 应该说“功能增加”“功能加强”“功能强化”都可以吧。 bitocさん、ありがとうございました。 良い勉強になりました。 作者:无盐 2005-3-1 12:41:00)
Tune-up :提高性能 デチューンする detune :性能降低。 谢谢2位。 ちなみに、bitocさんは日本人ですか。 作者:sinjiok 2005-3-1 16:13:00)
无盐さん、こんにちは。 bitocさんは中国人ですよ。 作者:bitoc 2005-3-1 18:26:00)
はい、中国人です。 作者:sayyes 2005-3-3 23:20:00)
明白了デチューン是降低性能,但是放在这里又不是很理解: (エアトレック)ターボはに240psデチューンされているが、あのランサーエボリューション直系となっている 涡轮增压发动机输出功率降低为240ps(对嘛?),
|
打印本文 关闭窗口 |