作者:wuxiaofeng 2005-1-19 17:10:00)
分譲不動産
在另一个版块没人理我的这个问题,还是来这里问好了。
...2万6000以上の分譲不動産が前売り販売許可を所得し、...
其中的“分譲不動産“译为 商品房 合不合适?
谢谢。
打印本文 关闭窗口 |
分譲不動産
|
作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-11-29 8:59:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子 |
|
若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 分譲不動産 作者:wuxiaofeng 2005-1-19 17:10:00)
分譲不動産 在另一个版块没人理我的这个问题,还是来这里问好了。 ...2万6000以上の分譲不動産が前売り販売許可を所得し、... 其中的“分譲不動産“译为 商品房 合不合适? 谢谢。 作者:fantiny 2005-1-19 17:18:00)
公寓型商品房 作者:sayyes 2005-1-19 20:13:00)
对,我记得就是商品房的意思
|
打印本文 关闭窗口 |