作者:FANYONE 2005-1-4 9:07:00)
求助翻译检验报告遇到的几个术语
人造大理石,不饱合树脂,氢氧化铝,耐污染性,红汞,磷溶液.这几个日语怎么说呀??
拜托大家了,头都大了.
打印本文 关闭窗口 |
求助翻译检验报告遇到的几个术语
|
作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-11-27 16:48:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子 |
|
若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 求助翻译检验报告遇到的几个术语 作者:FANYONE 2005-1-4 9:07:00)
求助翻译检验报告遇到的几个术语 人造大理石,不饱合树脂,氢氧化铝,耐污染性,红汞,磷溶液.这几个日语怎么说呀?? 拜托大家了,头都大了. 作者:kuaipao 2005-1-4 9:48:00)
红汞----マーキュロクロム ,磷溶液ーーー燐溶液(りん) 耐污染性 汚染に耐える 人造大理石 人工だいりせき(大理石) 作者:无盐 2005-1-4 15:55:00)
不饱合树脂:不飽和樹脂 氢氧化铝:水素化アルミニウム 耐污染性:耐汚染性
|
打印本文 关闭窗口 |