打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

“話つけてきます”什么意思?

作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-11-26 11:58:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 问题

作者:eric23 2004-12-30 11:49:00)

问题

話つけてきます

请问什么意思啊

作者:Chrissie 2004-12-30 14:05:00)


話を付ける

arrange 《with sb,for [about] sth》; have it out 《with》

安排;协商(和某人,为某事);解决

【文例】どうやって話をつけるつもりかね.

How are you going to settle the difference(s)?

你打算怎么解决分歧?

話つけてきます 可能是能够解决,能够协商的意思

作者:ll000111 2004-12-30 14:50:00)


说惯了.

話す接つける接くる的形式

話つけてきます

作者:老肖 2004-12-30 23:27:00)


1、仕掛人たむらさんとのやりとりで、やはり勤務先にといたほうがいいなと思うに至る。相談したところすんなりOkが。 (夜)どうも体調が芳しくないので2時間ほど作業して早々に寝る。

2、みんなで写真とるなら、あらかじめといてくださいよ

3、 り: それね、みんなそう言うんですけどね。いないです。 も: 吉祥寺なんて、岸田くんだらけ。 り: いたら「この人」って教えてくださいよ。吉祥寺の岸田くんに会ったら、ちょっとといてください。

4、今度日本に帰ったら、また美神さんを食事に誘って、といてやるよっ!

話つける这个单词可惜词典查不到,按つける这个结尾词的用法来看,应该是:“习惯”和“强调”的意思,但从网上找了几个例句,根据以上例句分析看来,好象是:“提前告诉”;“打招呼”的意思。

那么話しつけてくる、应该是:打招呼来了。

不象是“解决、协商”和“说惯”的意思。

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口