打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

“心を殺す”什么意思?

作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-11-26 11:37:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 问一个词的意思

作者:eric23 2004-12-28 11:45:00)

问一个词的意思

心を殺す

请问什么意思啊

作者:sinjiok 2004-12-28 12:19:00)


心を殺す - 1.忍受+忍耐 的意思。

      私は自分の心を殺して社長の命令に従った。我忍耐听从了经理的命令。

     2.破坏精神 的意思。

      彼の言葉は彼女の心を殺した。他的语言破坏了她的精神。

对不起。我是日本人。我不能用汉语来详细的说明。


[此贴子已经被作者于2004-12-28 12:58:57编辑过]
作者:老肖 2004-12-28 14:53:00)


1、自分の殺し、胸に秘めたまま葬りさるのはどんなにか苦しいだろう。

2、ここで、殺し、ロボットのように仕事を ...

3、... 性犯罪者は再犯率が60%近くあり、更生が困難と言われる犯罪です。 また、その犯行は例え殺人に至らなくとも被害者の殺し、 後に被害者が自殺するケースも多々あるのです。

4、己の殺し、闇の世界に身を置く

根据以上例句分析,它的基本意思是:

1、抑制欲望;抑制心理活动(如例1、2、4)。

2、摧残心灵(如例3)。

作者:sinjiok 2004-12-28 15:16:00)


なるほど~。老肖さん、ありがとうございます。
[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口