标日中级的两个问题
第13课第2部分里的
“このまま人口が増えつつけたら、いったいどうなるのかって、考えさせられる。”中的 のかって 是表示什么?
第14课第1部分里的
“そして、その研究をもとに、彼は飛行機の設計図を残している。”中 その研究をもとに 为什么用を
打印本文 关闭窗口 |
标日中级的两个问题
|
作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-11-26 11:21:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子 |
|
若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 标日中级的两个问题 作者:wqsgd 2004-12-24 15:22:00)
标日中级的两个问题 第13课第2部分里的 “このまま人口が増えつつけたら、いったいどうなるのかって、考えさせられる。”中的 のかって 是表示什么? 第14课第1部分里的 “そして、その研究をもとに、彼は飛行機の設計図を残している。”中 その研究をもとに 为什么用を 作者:沙漠风暴 2004-12-24 15:34:00)
“このまま人口が増えつつけたら、いったいどうなるのかって、考えさせられる。”中的 のかって 是表示什么? のかって =のか と 考えさせられる 14课还在学习中。。 作者:toyotomi 2004-12-24 16:05:00)
....をもとに,.....表示以....为基础 作者:老肖 2004-12-24 16:07:00)
“このまま人口が増えつつけたら、いったいどうなるのかって、考えさせられる。”中的 のかって 是表示什么? 译文:人口照这样继续增长下去的话,那该怎么办?不得不让人思考。 其中“って”在这里是补格助词,表示内容,相当于と的意思。这个“って”还有很多别的用法,我曾做过专门帖子详细介绍过它,不妨找来看看。 “そして、その研究をもとに、彼は飛行機の設計図を残している。”中 その研究をもとに 为什么用を。 译文:并且根据这个研究,他留下了飞机的设计图。 をもとに或をもとにして是句型,意思是:在……的基础上;以……为基础;根据……。例如: 1、実際にあった話をもとにして脚本を書いた。/以真实事件为基础写出了剧本。 2、調査団からの報告をもとに救援物資の調達が行われた。/根据调查团发来的报告,进行了救援物资的调拨。 作者:wqsgd 2004-12-24 21:30:00)
このまま人口が増えつつけたら、いったいどうなるのかって、考えさせられる。”其中“って”=“と” ,那 のか 表示什么 作者:老肖 2004-12-24 21:56:00)
のだ(のです)的用法想必你已经了解了。当のだ(のです)后面有疑问终助词か时,那么其中的だ或です可以省掉,这就变成了のか。就是表示疑问的のだか(のですか)意思。 作者:wqsgd 2004-12-25 16:04:00)
如果是一个单独的句子而不是从句,那当のだ(のです)后面有疑问终助词か时,其中的だ或です依然可以省掉吗? 作者:老肖 2004-12-25 17:22:00)
照样可以省掉。例如: 1、『半角カナ』と呼ぶのがなぜ不正確なのか 2、生まれてから何日たったのかな。 3、なぜ、人間が宗教を必要としているのか 4、なぜ、お金持ちはお金持ちになったのか? お金持ちになる法則はあった! 作者:刘肯搏 2004-12-26 13:50:00)
您看是不是这里用的都是简体?のか是のですか的简体。我以为是这样。
|
打印本文 关闭窗口 |