打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

パックの移動もあるし目立つので、全く無理怎么理解?

作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-11-26 11:14:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: パックの移動もあるし目立つので、全く無理怎么理解?

作者:vela1023 2004-12-23 15:05:00)

パックの移動もあるし目立つので、全く無理怎么理解?

パックの移動もあるし目立つので、全く無理。

这句话怎么理解,,请指教

作者:aamn1203 2004-12-23 15:18:00)


还得挪动包什么的挺显眼的,不行(行不通)。
作者:老肖 2004-12-23 16:10:00)


其中も……し是表示从属原因的句型,意为:再说了……;更何况……。

全句意为:再说了,包还得移动,太显眼了,所以行不通。

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口