作者:vela1023 2004-12-23 8:37:00)
汚れなし是脏还是不脏
1]汚れなし是脏还是不脏的意思?
「2」葉は、少し入手したのでKKに送付します。怎么译比较好?
[3]綺麗とのはなし是不漂亮的意思吗?
[4]平板、标点间距、焊合强度、立板、横板、试片用日语怎么说??
<!----><!---->
打印本文 关闭窗口 |
汚れなし是脏还是不脏
|
作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-11-26 11:12:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子 |
|
若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 汚れなし是脏还是不脏 作者:vela1023 2004-12-23 8:37:00)
汚れなし是脏还是不脏 1]汚れなし是脏还是不脏的意思? 「2」葉は、少し入手したのでKKに送付します。怎么译比较好? [3]綺麗とのはなし是不漂亮的意思吗? [4]平板、标点间距、焊合强度、立板、横板、试片用日语怎么说?? <!----><!----> 作者:toyotomi 2004-12-23 10:21:00)
1,不脏 作者:waiguoyu 2004-12-23 10:51:00)
应该是不脏. 作者:yennyshen 2004-12-23 12:13:00)
1.没有污点。你说脏不脏啊,呵呵 2.ha,是叶子吗?如果是的话,我觉得这样翻:叶子我拿到一点了,给KK寄送过去。 3.我觉得是这样的意思:据说是不错(很美)的故事。 4.就不太清楚啦! 以上为一家之言,有错请各位指教哦! 作者:xingwenqi 2004-12-23 13:17:00)
4]平板 へいばん、标点间距 句読点の距離と記号の距離、 焊合强度 溶接強度、 ほかの単語を知らない 作者:xingwenqi 2004-12-23 13:20:00)
ごめんね 間違いだ 作者:vela1023 2004-12-23 13:22:00)
谢谢楼上几位!
|
打印本文 关闭窗口 |