几个选择题
鈴木アナウンサーは今日のサーンカーの試合の中継放送を__引退した
① かぎりに ②かぎって ③しまって ④ばかりに
掃除が終わったらおやつがもらえる__子供は一緒懸命手伝っている
①とあって ②として ③とあっても ④とすると
父親が帰ると待っていたと__娘はおみやふぇをねだった
①ばかりに ②ばかりか ③ばかりも ④ばかりで
ばかり的用法总是弄不清,拜托哪位帮我解答一下上面的题目,不甚感激
打印本文 关闭窗口 |
几个日语选择题
|
作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-11-25 14:53:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子 |
|
若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 几个选择题 作者:小冰 2004-12-16 13:35:00)
几个选择题 鈴木アナウンサーは今日のサーンカーの試合の中継放送を__引退した ① かぎりに ②かぎって ③しまって ④ばかりに 掃除が終わったらおやつがもらえる__子供は一緒懸命手伝っている ①とあって ②として ③とあっても ④とすると 父親が帰ると待っていたと__娘はおみやふぇをねだった ①ばかりに ②ばかりか ③ばかりも ④ばかりで ばかり的用法总是弄不清,拜托哪位帮我解答一下上面的题目,不甚感激 作者:老肖 2004-12-16 15:51:00)
1、鈴木アナウンサーは今日のサッカーの試合の中継放送を かぎりに 引退した ① かぎりに ②かぎって ③しまって ④ばかりに 译文:铃木播音员这次的足球比赛的实况播音是最后一次,此后便引退。 ……をかぎりに是句型,表示以 ……为界限,表示仅此一次、到此为止。例如: 1)、20歳の誕生日を限りに、もう親からの援助を受けないつもりだ。/以20岁生日为界,不打算再接受父母的援助了。 2)、「今日を限りに、この家を出て行って」と妻に言われた。妻子对我说:“从今天开始,你离开这个家。” 2、掃除が終わったらおやつがもらえる_とあって_子供は一緒懸命手伝っている ①とあって ②として ③とあっても ④とすると 译文:因为扫除完了之后可以领取课间零食,所以孩子们积极地帮忙。 とあって是句型,前接用言终止形,表示原因,因前项原因导致后项出现的状态。例如: 1)、このイベントの人気が新聞などで報道されたとあって、会場は超満員だ。/因这个节目的受欢迎程度被报纸等报道,所以会场超员。 2)、名画が無料で見られるとあって、席は早々と埋まってしまった。因能免费看著名大片,所以座位很快被占满了。 3、父親が帰ると待っていたと_ばかりに_娘はおみやげをねだった ①ばかりに ②ばかりか ③ばかりも ④ばかりで ばかり的用法总是弄不清,拜托哪位帮我解答一下上面的题目,不甚感激 译文:女儿缠着要礼物,就差点要说我就在等着爸爸回来呢。 とばかりに是句型,前接短句,表示“仿佛要说……”的意思,具有那种呼之欲出的势头。例如: 1)、「どうだ、すごいだろう」とばかりに、新しい車を見せびらかしている。/他嘴里几乎就要说“怎么样?够棒的吧!”显摆着他的新车。 2)、もう二度と来るなとばかりに私の目の前でピシャッと戸を閉めた。/他当我的面砰地一声把门关上了,简直就像说你别再来了。 作者:小冰 2004-12-17 12:55:00)
谢谢肖老师的解答 请问,とばかりに 应该前应该接什么呢 【もう二度と来るなとばかりに私の目の前でピシャッと戸を閉めた】。/他当我的面砰地一声把门关上了,简直就像说你别再来了。中事否能直接用来るとばかりに? 另外,今天又做了一套题,有些不明白的地方,清您指点 スイッチの入れ方すらしらない人に、この装置を動かしてみろなんて、よく__ ①言えますね ②言えませんね ③言いませんね ④言いたいですね 私がビミネスでこれまでに訪れたことのある国は、すでに五十をこえているのでは__ ①あるまい ②ないだろう ③ないものう ④あるまいか 作者:老肖 2004-12-17 13:37:00)
请问,とばかりに 应该前应该接什么呢 【もう二度と来るなとばかりに私の目の前でピシャッと戸を閉めた】。/他当我的面砰地一声把门关上了,简直就像说你别再来了。中事否能直接用来るとばかりに? とばかりに是接在句子的后面的,即活用语的终止形后面,前句的な是表示禁止的终助词,当然接在来る后面也是可以的,但这个句子不行,因为意思不对。 另外,今天又做了一套题,有些不明白的地方,清您指点 スイッチの入れ方すらしらない人に、この装置を動かしてみろなんて、よく_言えますね _ ①言えますね ②言えませんね ③言いませんね ④言いたいですね 译文:你居然对连按开关都不会的人说,让他来开这个装置,你真说得出口啊。 よく或よくも后接叙述肯定句结句,表示责难的意思。意为:居然;竟然。例如: あなた、よくそんな人を傷つけるようなことを平気で言えるものですね。/你居然满不在乎地说出那样伤害人的话来。 私がビミネスでこれまでに訪れたことのある国は、すでに五十をこえているのでは_あるまいか_ ①あるまい ②ないだろう ③ないものう ④あるまいか 译文:我因业务迄今为止出访的国家,不是已经超出了50个了吗? あるまいか表示反诘性的肯定,答案1和2属于否定句,答案3意思不通。 作者:小冰 2004-12-24 16:51:00)
老肖老师,真是不好意思 还有两个问题要麻烦您 您能解释一下どうぜ~なら和~とのことだ的意思和用法吗?谢谢 作者:老肖 2004-12-24 17:24:00)
1、どうぜ~なら是句型,表示假定条件,意思是“反正如果是已经决定了的话”,那么在这种条件下,应该采取的态度和行动。后续说话人的意志、希望等,常用命令、劝诱、建议、愿望等意志句结句。例如: 1)、どうせやるならもっと大きいことをやれ。/反正是要干的话,那就干大的。 2)、どうせ勤めるなら、なるべく月給のいい会社にしよう。/终归要工作,尽可能找个工资高的公司吧。 2)、どうせ行かなければならないのなら、今すぐ出かけたほうがいい。/若是一定要去的话,最好还是马上去。 2、~とのことだ也是句型,表示传闻,与“ということだ/そうだ”的意思是一样的。用于述说从别人那里听到的事情的场合。例如: 1)、きくところによれば、彼は近いうちに日本へ行くかも知れないとのことだ。/听说他最近也许要去日本。 2)、皆さんによろしくとのことでした。/他说向大家问好。 3)、そちれは、寒い日が続いているとのことですが、皆様お変わりありませんか。/听说你们那里还很冷,大家都很好吧? 作者:小冰 2004-12-25 19:03:00)
原来如此 谢谢 以后还请老肖老师多多指导
|
打印本文 关闭窗口 |