打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

EASY COME,EASY GO!(稲葉浩志)

作者:未知 文章来源:souga 点击数 更新时间:2004-6-6 8:40:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

タ イ ト ル名

EASY COME,EASY GO!

作詞者名

稲葉浩志

アーティスト名

B'z

作曲者名

松本孝弘

さよなら言われた後で もう振り向かない
別れにすがって生きる 女にはなれない
濃密な夜を思い出せば 泣けてくるほどせつないのに
抜け殻になるのはヤだから 君はまた独りきり
踊ろ LADYやさしいスロウダンス
また始まる 眩いShow Time
泣かないでBABY 力をぬいて
出逢いも別れも
EASY COME
EASY GO
夢にまでフラれそうで思わずぞっとする
そんな日をどうか耐え抜いて明日にバラを咲かせよう
昔卒業の寄せ書きに書いたことのあるクサイ言葉
「逆境にくじけるな」と今自分に言い聞かせて
踊ろよ LADY やさしいスロウダンス
ぐるぐる回る 世界のなかで
泣かないでBABY 力をぬいて
金も恋も
EASY COME
EASY GO
EASY COME
EASY GO
生涯最愛のものを手に入れるまで
晴天ばかりは続かない 体が気づいてる
過ぎた時間はすべて DESTINY
今の君を産んでくれた
踊ろよ LADY やさしいスロウダンス
また始まる 眩いShowTime
泣かないでBABY 力をぬいて
くやしさを忘れないで
踊ろよLADY やさしいスロウダンス
笑われても あくまでマイペース
まだまだまだ 盛り沢山 LIFE
幸も不幸も
EASY COME
EASY GO

在被别人甩了之后,已经不能回头了
不能成为靠着分手活下去的女人
在深夜里回忆,难过的就快要哭出来了
因为很讨厌成为蜕皮的贝壳,你还是孤孤单单的一个人
一起跳舞吧!lady,温柔的慢舞
就开始吧!有点儿炫目的show time
不要哭泣,baby,不要用力
相逢也好,分离也好
好聚好散!
直到在梦里情不自禁想到被甩了,还有点打哆嗦
这种日子,该怎样忍受才能迎来玫瑰盛开的明天
以前毕业时候写的那些烦人的话:
“身在逆境不受挫”,到现在只能自言自语了。
一起跳舞吧!lady,温柔的慢舞
在不停旋转的花花世界中
不要哭泣,baby,不要用力
金钱也好,恋爱也好
好聚好散,好聚好散
直到生命中最珍爱的东西到手,
没有持续的晴天,注意身体
在逝去的时光是全部的DESTINY,
为我孕育了现在的你
一起跳舞吧!LADY,温柔的慢舞,
就开始吧!有点儿炫目的show time
不要哭泣,baby,不用用力,
忘记温柔
一起跳舞吧!LADY,温柔的慢舞
即使被嘲笑,也一直按照我自己的舞步跳到厌烦为止
还有,还有,还有,很多的人生,
幸福也好,不幸也好,
好聚好散
也从来没有在意过。
是的,伤心容易
变成自己的力量
就算有点儿迷惑,但是(勇敢地)踏出去,
再次,再次
为什么流过泪之后,就会被吹干呢?
就像天晴之后出现彩虹一样自然
所以!往往重要的东西,只是些没有形状的东西。即使弄到手,即使失去了,
也从来没有在意过。
是的,伤心容易

变成自己的力量

就算有点儿迷惑,但是勇敢地)踏出去,

 

本站所有歌曲翻译全部来自souga,翻译水平档次各有千秋,希望大家学习过程中取长补短,如果有更好的翻译请在贯通论坛提出建议,谢谢!

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口