打印本文 关闭窗口 |
问:请教5道二级语法题
|
作者:肖老师 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2005-11-23 11:38:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
1、自分が相手に( )と思うことを、相手にもしてあげるのが、マナーの基本だ。 1) してあげたい 2) してくれる 3) してもらいたい 4) されたい 这句话的意思都不是很懂的 2、この小説を読んだ者はだれでも、人生とは何なのか、今一度( )。 1) 考えられる 2) 考えさせられる 3) 考えさせる 4) 考えてもらう 我觉得该选3,使役性,可答案是2,这里不涉及被动啊 3、今回の中国旅行は、参加者の人数次第で( )。 1) まだ受け付けております 2) 中止になることもあります 3) もう満員となりました 4) 必ず連絡させていただきます 选2自然可以,但1好象也说得通的 4、「大学で何を( )。」 「宇宙物理学です。」 1) 研究なさっていらっしゃいますか 2) ご研究になってまいられましたか 2) ご研究されておりますか 4) ご研究なさってくださいますか 在大学是来研究什么的? 选3可以吗? 2呢? 5、「彼の演奏には聴く者の心を( )ね。」 「ほんとうに。すばらしいですね。」 1) とらえて放さないものがあります 3) とらえるに相違ありません 4) とらえてしょうがありません 答案是1,我可以理解,但是4好象也可以 老肖 2005-10-26 23:24:00 自分が相手に( してもらいたい )と思うことを、相手にもしてあげるのが、マナーの基本だ。 1) してあげたい 2) してくれる 3) してもらいたい 4) されたい 这句话的意思都不是很懂的 译文:你要想对方善待你,首先你要善待对方,这是基本礼节问题。 「相手にする」是惯用句,表示“理睬”、“作为对手相处”的意思。 答案3为正解,本来答案4中的「される」也是可以的,但它是被动态,属于非意志动词,不能和后面表示愿望的「たい」搭配,属于语法错误。 この小説を読んだ者はだれでも、人生とは何なのか、今一度( 考えさせられる)。 1) 考えられる 2) 考えさせられる 3) 考えさせる 4) 考えてもらう 我觉得该选3,使役性,可答案是2,这里不涉及被动啊 译文:读了这本小说的人,不论是谁,都不由得使得再次想到人生为何物。 「考えさせられる」是「考える」的使役态和自发态的组合。表示“让我不由得想到很多”、“让我不禁陷入沉思”等意思。 今回の中国旅行は、参加者の人数次第で(中止になることもあります )。 1) まだ受け付けております 2) 中止になることもあります 3) もう満員となりました 4) 必ず連絡させていただきます 译文:这次的中国旅行,这就看参加者的人数了,或有可能中止。 本句只能选答案2,选其他句子都不通顺。 句中的「次第で」是句型,表示动作、行为的实现视前项如何而定或变化。意为:全凭~、要看~而定。例如: 1、するかしないかは、あなた次第だ。/干还是不干,全看你了。 2、世の中は金次第でどうにでもなる。/这世道,只要有钱什么都能办到。 3、作物(さくもつ)の出来具合はこの夏の天候次第です。/庄稼的收成就看今年夏天的气候怎么样了。 4、結婚した相手次第で、人生が決まってしまうこともある。/有时根据结婚对象的不同,可以决定自己今后的一生。 「大学で何を(研究なさっていらっしゃいますか )。」 「宇宙物理学です。」 1) 研究なさっていらっしゃいますか 2) ご研究になってまいられましたか 3) ご研究されておりますか 4) ご研究なさってくださいますか 译文:“您在大学是研究的什么?”“是宇宙物理学。” 「なさっていらっしゃいますか」是「していますか」的敬语,符合本题语气; 答案2的「~てまいる」本就是「てくる」的谦语,它即使用上敬语态变成「~てまいられる」也构成不了敬语,反而不伦不类; 答案3的「~ております」是「~ています」的谦语,不能用于他人; 答案4的「~てくださいます」是表示对方为我干某事是用的,与本句子语气不符。 「彼の演奏には聴く者の心を(とらえて放さないものがあります )ね。」「ほんとうに。すばらしいですね。」 1) とらえて放さないものがあります 3) とらえるに相違ありません 4) とらえてしょうがありません 译文:“他的演奏真有点吸引听众心的地方啊。”“不错,真的很棒。” 本句关键是答案1中的句型「~ものがある」,用感叹的心情,表示真有其与众不同之处。例如: 1、彼女のアニメ作品には、いつも胸を打たれるものがある。/她的动画片作品真有点打动人心。 2、この文章はまだまだ未熟だが、しかし、随所(ずいしょ)にきらりと光るものがある。/这篇文章虽不很成熟,但到处可见闪光点。
|
打印本文 关闭窗口 |