打印本文 关闭窗口 |
2005年05月31日の「天声人語」
|
作者:apr9 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2005-6-2 6:01:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
贯通会员翻译讨论作品,仅供参考,如果想参与讨论请登陆论坛天声人语版块。 http://www.kantsuu.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=121&ID=34791&page=1 フェニックスは、エジプトの神話に出てくる霊鳥だ。数百年生きると焼け死んで、また生まれ変わる不死の象徴だ。
世界上唯一实用过的核动力炉(不死鸟),后来由于冷却材料钠的泄露而停止了工作。于98年拆除了核动力炉。 从那个报道看、 可以感觉到世界上发展核推进动力的国家对于核的想法有了变化。
福井県にある高速増殖原型炉「もんじゅ」の設置許可をめぐる上告審で、最高裁が、国の許可を無効とした二審判決を破棄した。逆転敗訴した住民側が提訴したのは85年だった。提訴からこれまで、20年もの歳月を要した。そして判決は大きな幅で揺れ続けた。住民側には、受け入れがたい思いが、強いだろう。 逆转败诉的居民们,从85年就提出了申诉,到现在已经20年了.而且判决正在产生非常大的影响.又有居民加入了申诉,变得更加浩大.
判決は「設置の安全審査に見過ごせないミスはなく、許可は違法ではない」と述べた。しかし、設置許可が違法でなかったと認定したことと「もんじゅ」が正常に運転できるかどうかは別の問題だ。 判决中阐述了”没有在设置安全检查中不能忽视的错误,设置许可也没有违法。”然而,认为设置许可没有违法,核动力炉能否正常工作那是另外的问题了。
不管是不死鸟,还是文殊菩萨中而来的文殊,命名者的想法,人们不是不知道。然而,在那个地方每天工作的是活生生的人.对于核能量的控制,有极其多的未知事情,尝试起来非常困难,所以更加要求慎重谦虚.
|
打印本文 关闭窗口 |