打印本文 关闭窗口 |
问:这几种“次第”的用法区别
|
作者:肖老师 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2004-12-13 10:47:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
頼み方__あの人もこの仕事を手伝ってくれるかもしれない。 1 次第に 2 次第も 3 次第では 4 次第には 这些选项有什么区别呢? 老肖 2004-10-26 17:14:00 答:頼み方次第では、あの人もこの仕事を手伝ってくれるかもしれない。/就看怎么求他了,这份工作他或许会给我帮忙的。 次第で(は):作结尾词用,表示动作、行为的实现得视前项情况如何而定。 次第に(は)有两种用法: 1、作结尾词时表示按照某种意愿行事的意思,如: 望み次第にさしあげましから、遠慮せずにおっしゃってください。/按希望奉送,您不必客气,尽管说。 2、作副词用,表示“逐渐的,慢慢的”的意思。如: 天気は次第に暖かくなる。/天气逐渐暖和。 次第も——没见过这种用法。
|
打印本文 关闭窗口 |