打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

问:请教一些终助词的意思

作者:肖老师 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2004-12-10 15:58:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

お疲れさまでした、老肖さん。

詳しくて理解しやすいですね。

きっと頑張ります。誠にありがとうございました。

モットうかがいたいですが、

(ぜ、だなあ、ぞ、かしら、ね、わ、さ、よ、かな、の、い、)

ご都合の宜しいとき、ご説明していただけませんか?

文法書を読んだけど、理解しにくいですね。

では、よろしくお願い致します。

老肖  2004-9-30 16:16:00

答:

 一、  ぜ,男性用语

1、示轻微引起对方注意的心情,只能在亲密朋友间使用。例:

しっかり頼むぜ。/全拜托你了。

2、表示稍有轻视对方的心情。例如:

奥さん、そうは行きませんぜ。/夫人,那样做可不行啊。

二、 なあ(な),男女均用

1、      表示感叹,例如:

1)、困ったなあ。/真不好办啊。  

2)、どうしたらいいかなあ/怎么办才好啊?

2、      ないかな的形式,表示愿望,例如:

雨が止まないかなあ。/雨能早点儿停多好啊!

3、      表示轻微的断定或主张,例如:

君が責任を取るんだな/你要负责任的。

4、      表示征求对方同意或劝诱对方回答。例如:

この前会ったのは今年の春だったな。/上次见面是今年春天吧?

5、      表示轻微的命令或请求。例如:

明日は運動会よ、もう寝なさいな。/明天开运动会,快睡吧。

三、 ぞ,男性用语,

1、 用于自言自语,例如:あれ、変だぞ。/哎呀,奇怪呀!

1、  使对方引起注意而加强语气,有时含有恐吓、警告之意。例如:

早くしないと、学校に遅れるぞ。/要不快点的话,上学要迟到的。

3、 接动词推量型后,表示反语。例如:こんな嬉しいことをどうして忘れられようぞ。/那么高兴的时怎能忘记呢?

四、 かしら,女性用语

1、      表示质问。例如:

どこへ行くのかしら。/要去哪里啊?

2、      表示怀疑、疑问。例如:

あら、雨が降るかしら。/哎呀,是要下雨吗?

3、      用ないかしら的形式,表示希望、请求。例如:

その本を貸していただけないかしら。/能不能借我那本书啊?

4、      接疑问代词后,表示不定。例如:

誰かしら、知っているだろう。/大概会有人知道吧。

五、 ね(ねえ),男女均用

1、      求得听者同感,表示轻微感叹。例如:

まあ、いい天気ですね。/啊,天气真好啊!

2、      表示轻微主张的心情。例如:

私は正しいと思いますね。/我人为是对的啊。

3、      表示询问对方的语气。例如: 

何時間かかるかね。/需要几个小时啊?

4、      表示叮嘱。例如: 

今日のことは忘れないでくださいね。/今天的事不要忘了啊。

5、      表示征询,并要求对方表态。例如:

このかばんはわたしのね。/这个书包是我的吧?

六、 わ(わあ),女性用语,读升调。

1、          表示轻微主张,起缓和语气作用。例如:

違うわ、絶対違うわ。/不对,绝对不对。

2、          表示惊讶、感叹、感动。例如:

こりゃひどいわ。/这太过分了。

七、  さ,多男性用

1、      表示自明、随便、放任的语气。例如:

誰でもいいさ、行きさえすれば。/谁都可以,只要去。

2、      表示反问或反驳。例如:

あんた、何するのさ。/你做什么?

八、 よ,男女均用。

1、      表示断定、主张、叮嘱、提醒。例如:

一緒に行こうよ。/一起去吧!

2、      与疑问词搭配表示责怪的语气。 例如:

何言っているのよ、馬鹿にしないでちょうだい。/你说的什么活,不要欺负人。

3、      表示命令或请求。例如:

早く教えてよ。/快告诉我嘛。

4、      表示劝诱。例如:

疲れたから、ちょっと休もうよ。/累了,休息一会儿吧。

九、 かな,(见な条)

十、 の,女性多用。

1、      缓和断定的语气(女性用)。例如:

私もそう思うの。/我也这么认为。

2、 表示疑问(读升调,男女均用)。その店はどこなの?/那个商店在哪儿。

2、      表示命令(读降调)。例如:

こっちへくるの/到这边来!

十一、い,男用。

1、              表示质问、反问(多用だい、かい的形式)。 例如:

1)、誰だい、返事をしろよ。/谁呀?回答呀!  

2)、僕には手紙が来ていないかい。/ 没有我的信吗?

2、              含有轻蔑、随便语气的反驳。例如:

なにをぐずぐずしているんだい。/你在磨蹭什么?

3、              加强语气,表示叮嘱的心情。 例如:

1)、しっかりしろい/好好干吧!  

2)、余計な心配をするない/不用多操那份心。

 

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口