打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

“カオール”是什么意思?

作者:贯通日本… 文章来源:贯通社区 点击数 更新时间:2008-7-24 8:32:29 文章录入:阿汝 责任编辑:阿汝

toyokawa - 2006-1-25 17:03:00

我在看原版《伊豆の踊子》第七节时,遇到这么一个外来词,查过字典,查不到是什么意思。单词出在句子:町は秋の朝風が冷たかった。栄吉は途中で敷島四箱と柿とカオールという口中清涼剤とを買ってくれた。


请问カオール是什么意思?我没有看过中文版的《伊豆的舞女》,担心看了会影响我看日文版的热情。请各位高手指点指点!

Captor - 2006-1-25 17:33:00
toyokawa - 2006-1-25 17:41:00

谢谢!谢谢!非常感谢!我明白了!斑竹太厉害了!

toyokawa - 2006-1-29 22:42:00

不好意思,我又犯傻了,这个“仁丹”是什么意思?口气清新剂吗?有香味的吗?


カオール解作“仁丹”好像不太合适吧?



「カオール」は「仁丹」に対抗して売り出された口中清涼剤で、当時はちょっと流行したそうです。定価は五銭でした。


[此贴子已经被作者于2006-1-29 22:46:29编辑过]

1
[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口