您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

[穐田] [誉輝林] [郁作田]

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2007-9-10 22:50:12  点击:  切换到繁體中文

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教各位前辈!!!


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:xbl 2004-9-30 16:08:00)

请教各位前辈!!!

最近因为工作需要,经常接触一些日本客户的资料,不太懂

日本人的名字有两种叫法的吗? 比如下面的这些名字:

穐田 誉輝林  郁作田 一郎田中 実安田 幹広徳山 涼平遠藤 玄声小堀 晴司小尾 一介

他们的お名前(全角)与フリガナ(全角)又该如何填呢?

先谢谢各位了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

お名前(全角)
フリガナ(全角)

#2 作者:暗香盈袖 2004-9-30 22:34:00)


上面的是汉字,下面的是假名注音(振り仮名)

#3 作者:wwqqzzjj6 2004-10-1 16:35:00)


質問の意味まだわからない、その名前の発音を聞いてるですか?

你是在问这些日本名字这么念吗?


 

文章录入:阿汝    责任编辑:阿汝 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    J.TEST考试高频日语惯用语(身

    日剧《今天不上班》经典台词之

    广告

    广告