(誤)展示場にはたくさんの作品が並べられていたが、どれもこれも同巧異曲のものばかりだった。
(コメント:「同工異曲」は、「音楽や詩文が同じような手法・手際でできてはいるが、調子や趣が全く異なっていること」(「同工」は「同じ手際。同じ細工」の意)をいう。わが国では、多く「表面は違っているように見えて、中身はだいたい同じであること」の意で使われる。冒頭例のように「同工」を「同巧」と書いては誤りである。)
学习日语的方法及技巧学习日语方法及技巧《草莓之夜》经典台词:背负错误与痛苦前行的人生路每日一句日语:间接指出别人的错误日语口语中常见的“中式日语”日语口语学习方法及技巧学外语的十条宝贵经验如何让日语说的更地道