您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0506) >> 正文

試みる  試す     有什么区别呢

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-9 8:53:00  点击:  切换到繁體中文

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]好多初级问题求教

作者:sun85315 2005-6-1 23:16:00)

[求助]好多初级问题求教

古本なら100円で買えるものがある       もの起什么语法作用啊

人に疑われる                                   被人怀疑,还是怀疑别人啊

試みる  試す                                   有什么区别呢

気を使う                                         什么意思啊

耳にはさむ                                      怎么翻译?    

体が持たない                                 怎么翻译?

森に行った時虫に刺されたらしく、かゆくてたまらない        怎么翻译?                  

胸を打つ     打ち合わせ   打ち消す                 怎么翻译?

埋める   うめる    埋める       うずめる      有什么区别啊,字典上查不到

波にもまれる                                    もまれる什么词?


作者:tonyfoxdemon 2005-6-1 23:31:00)


以下是引用sun85315在2005-6-1 23:16:00的发言:

古本なら100円で買えるものがある       もの起什么语法作用啊

    如果是二手书,100快也有买得到<的>

人に疑われる                                   被人怀疑,还是怀疑别人啊

     被人怀疑

試みる  試す                                   有什么区别呢

     试验,尝试 和 单纯的试试的区别

気を使う                                         什么意思啊

 关心,对对方给与关怀

耳にはさむ                                      怎么翻译?  

    随风飘进耳朵,也就是说不经意间听到的,多指谣言  

体が持たない                                 怎么翻译?

    身体承受不住

森に行った時虫に刺されたらしく、かゆくてたまらない        怎么翻译?        

     好像是在森林里被虫子咬到了,痒得不得了          

胸を打つ     打ち合わせ   打ち消す                 怎么翻译?

     震撼胸膛的,震撼心灵的/碰头,碰面/完全的顾名思义,就是《打消》

埋める   うめる    埋める       うずめる      有什么区别啊,字典上查不到

     字典上有,重新查

波にもまれる                                    もまれる什么词?

      随波逐流




[此贴子已经被作者于2005-6-2 3:21:55编辑过]
作者:unione 2005-6-1 23:33:00)


古本なら100円で買えるものがある       もの起什么语法作用啊

去掉它就不合语法了,好象是叫形式体言的,直接说買えるがある,主语的词性不对了       ,反正总之是一种感觉觉得要加上MONO和KOTO,还有NO这些词,他们都和MONO起类似的作用。

人に疑われる                                   被人怀疑,还是怀疑别人啊

应该是被怀疑,用NI格表示动作的发出对象

作者:63603212 2005-6-2 13:38:00)


気を使う                                         什么意思啊

也有讲究 ,注重的意思

作者:amao 2005-6-2 13:56:00)


気を使う    用心,顾虑,照顾,留神等

作者:okwxq 2005-6-2 18:44:00)


ものがあるーーーー确实是……,真是……,实在……

表示某种特征很明显,有发自内心的肯定的语气,或者感叹的语气,属于书面语的表达形式。

如:

皆様のお話を聞いて、啓発されるものがある。

听了大家的话,确实很有启发。

古本なら100円で買えるものがある  。

旧书的话,100块确实也够了。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    J.TEST考试高频日语惯用语(身

    日剧《今天不上班》经典台词之

    广告

    广告