形容意志坚定不动摇的成语,中文用”不屈不饶“,漂洋过海来到日本之后,这个词变成了“不撓不屈”,读作ふとうふくつ。
例如:不撓不屈の精神で乗り切りました。(不屈不挠地克服了难关。)
与之类似的四字成语还有”堅忍不抜(けんにんふばつ)“、”百折不撓(ひゃくせつふとう)“、”七転八起(しちてんはっき)“等。
其他近义词有:
粘り強い(ねばりづよい),顽强的、百折不挠;
挫けない(くじけない),不气馁;
曲げない(まげない),不屈服;
雑草根性(ざっそうこんじょう),像野草般坚韧有毅力;
強靭な(きょうじんな),坚韧的;
強固な(きょうこ),坚定不动摇;
一歩も譲らない(いっぽもゆずらない),丝毫不让步;
苦境をはね返す力(くきょうをはねかえすちから),绝地反击的力量。(编译:陈思 审稿:陈建军)