您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

日语中苹果为什么叫“林檎”?

作者:佚名  来源:沪江日语   更新:2015-12-8 15:53:34  点击:  切换到繁體中文

 


青森县是日本苹果产量最多的地区,占日本全国苹果产量的56%。


“苹果”一词是日语学习初期便会接触到的词语,读作“りんご”,写作“林檎”。“林檎”二字是从何而来的呢?


原来,中国古代也没有“苹果”一词,叫做“林檎”或“柰”等,原产于高加索南部及波斯的滨海一带。它的味道甘美,能招很多飞禽栖落林中,所以叫林檎。日语中“林”读作“リン”,“檎”的汉音(即中国北方读音)为“キン”,吴音为“ゴン”,后变为“ゴ”,所以“林檎”便读作“リンゴ”了。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     

    相关文章

    没有相关文章

     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告