一场强烈的冷空气正在影响全国多个地区。北京市气象台6时发布天气预报,今天白天雨夹雪或小雪转阴,夜间阴有雨夹雪转中雪。如果用日语播报这则新闻该如何说呢?原来,“雨夹雪”在日语里写作“霙”,读作“みぞれ”。日语里还有很多雨字头的汉字,它们往往和天气有关。一起来涨涨姿势。
★“雪”:雪。
音读:せつ 训读:ゆき
★“雫”:水滴。该字是日本人创造的汉字。
音读:ダ 训读:しずく
★“雲”:云。
音读: うん训读:くも
★“雷”:雷。
音读:ライ 训读:かみなり
★“雹”:冰雹。
音读:ハク 训读:ひょう
★“霈”:大雨、暴雨。例:霈然大雨。
音读:ハイ 训读:ひさめ
★“霎”:小雨。
音读::ショウ、ソウ 训读:こさめ、しば-し
[1] [2] 下一页 尾页