“吃货”一词是时下流行的网络用语,目前最广泛也最被大家认可的解释是指“特别能吃,且特别爱吃的人”。吃货们认为,“吃”是一切幸福的来源。而学霸们则认为,“知识”才是追求幸福道路上的必备武器。吃学结合,将会擦出怎样的火花?人民网日本频道最新推出【吃货的单词本】系列文章,寓教于乐,一起趣味学习吧。
本期将为大家盘点各种水果的中日文说法。
中文 |
日文 |
|
中文 |
日文 |
香蕉 |
バナナ |
|
葡萄 |
ぶどう |
芒果 |
マンゴー |
|
柿子 |
かき |
菠萝 |
パイナップル |
|
哈密瓜 |
メロン |
柠檬 |
レモン |
|
杏 |
あんず |
橙子 |
オレンジ |
|
桃 |
もも |
草莓 |
いちご |
|
苹果 |
リンゴ |
橘子 |
みかん |
|
梨 |
なし |
李子 |
すもも |
|
枣 |
なつめ |
樱桃 |
さくらんぼ |
|
车厘子 |
チェリー |
觉得太简单?来挑战下一页吧~
[1] [2] 下一页 尾页