您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 考试相关 >> 商务日语 >> 正文

BJT商务日语能力考试的考试样题参考

作者:未知  来源:网络   更新:2008-6-12 12:29:52  点击:  切换到繁體中文

 

第1部分  听 力 部 分

第1小部分

第2小部分 第3小部分
 该部分看照片或图画,然后回答其表达的意思。用录音磁带放4个句子,请从 1、2、3、4中选择1个最正确地表达照片或图画内容的句子。  该部分边听录音、边看照片或图画,然后回答问题。用录音磁带放4个句子,请从1、2、3、4中选择一个正确答案。  该部分边看试卷上的图画、边听声音,然后回答问题。试卷上的图画表示场景。请仔细听录音,然后从1、2、3、4中选择一个正确答案。

質問:部下は、このあと、会議でどんなことを提案しますか。

1.価格の変更
2.デザインの変更
3.宣伝の方法
4.販売の方法

1.電話をかけています。
2.電話を切っています。
3.電話をとりついでいます。
4.電話を掃除しています。

【正答:3】

質問:男の人が訪問先で新商品の説明をしています。この男の人は、どのような話を始めますか。

 1.では、ご説明してあげます。
 2.では、ご説明してさしあげます。
 3.ではご説明させてもらいます。
 4.ではご説明させていただきます。

【正答:4】

質問:コンピュータ会社で、上司と部下が話しています。部下は、このあと、会議でどんなことを提案しますか。

 男1:このところ、売り上げが、落ちてるね。ええ、そうなんですよ。
 男2:去年の同じ時期と比べると、今月は、3割減です。そんなに落ち込んでるのか。
 男1:ええ。これじゃ値下げしても、追いつかんね。
 男2:そうですね。いままで、デザインや機能を変えたり、いろいろやったけど…。
 男1:はい。
 男2:宣伝にも、人とお金をじゅうぶんにかけてます。 なにか別のアプローチが必要かな。
 男1:はい。実は…、うん?
 男2:ユーザーのニーズに合わせて、カスタマイズして売るんです。カスタマイズ?
 男1:はい。ユーザーひとりひとりの注文に応えるんです。なるほど。
 男2:一度、会議にあげさせていただけませんか。
 うん。
 男1:じゃあ、その前に、もう少し詳しく聞かせてもらえる



第2部分  听 力 阅 读 部 分

第1小部分

第2小部分
 该部分边听声音、边看照片及图画和文字,然后回答问题。请仔细听录音,然后从试卷上的1、2、3、4中选择一个正确答案。  该部分边听录音边看试卷上的内容,然后回答问题。请仔细听录音,然后从试卷上的1、2、3、4中选择一个正确答案。

 

質問:男の社員が、取引先と機械の部品のことについて、電話で話しています。取引先の人に、何をお願いしていますか。

 男:・・・ええ、ええ、そうです。
  なんとか、あと1ミリ、ええ、できれば縮めてもらって。
  ・・・
 そうなんです。
  ・・・
 ええ。いいですよ、伸ばしても、納期は。

質問:取引先の人に、何をお願いしていますか。

1.部品の数を少なくする。
2.部品の金額を安くする。
3.部品の納期を早くする。
4.部品の大きさを小さくする。

【正答:4】

質問:課長から電話がかかってきました。
 女の人は、部長のどの時間帯について、都合をききますか。

 女1:はい。サクラ食品企画課です。
 男1:山田ですが。
 女1:あ、課長、おはようございます。
 男1:部長いる?
 女1:いま、会議中です。
 男1:あ、そう…。えーと、2時から、部長と打合せの予定だったんだけど、先方の都合で遅れそうなんですよ。
 女1:あ、そうですか。
 男1:申し訳ないんだけど、部長のこのあとのスケジュール、ちょっと見てもらえませんか。
 女1:はい。
 (間)
 男1:えーっと、2時以降は…、4時から役員室で、それが30分の予定です。
 女1:うん。
 男1:あとは、夜、会合が6時っていうのがありますが。
 ふーん、そうか。
 女1:じゃあ、役員室の前に、はいれるかな。
 男1:そうですねえ。
 女1:メモいれて、確認してもらえますか?
 男1:はい、わかりました。
 じゃ、よろしく。

質問:女の人は、部長のどの時間帯について、都合をききますか。


第3部分  阅 读 理 解 部 分

第1小部分

第2小部分 第3小部分
 该部分是测试语法、词汇知识的试题。  该部分是测试表达能力的试题。请从1、2、3、4中选择一个正确的词填入以下有下划线的部分。  该部分是有关商务文件阅读理解的试题。请从1、2、3、4中选择一个最适合以下问题的答案。

質問:取引先のメーカーから、次のような文書が届きました。
 取引先が、次回の打ち合せで特に重要と考えていることは何ですか。

 1. 現金取引に変更すること
 2. 以前に提示した価格を値引きすること
 3. 苦情に対する処理体制を報告すること
 4. 製品開発について話し合うこと

質問:A社の売上はB社の売上の____にすぎない。
 1.ごく  2.ただ  3.わずか  4.すこし

質問:ASB商事の田村ですが、先日の件、うちの課長が____ので、近々お会いしたいのですが、ご都合はいかがでしょうか。
 1. 認めました  2. 認めてあげました  3. お認めしました  4. お認めいただいた

 



(点击图片放大)

JOCT的情景考试举例

“对话型”角色扮演的讲解

例如,假定J百货店的田中科长打来电话,对话从考官讲的下列台词开始。

科长:“我的是J百货店的田中,特价销售用的毛衣颜色不对,这是怎么回事呢?”

考生听了这个台词后,必须作为与J百货店交易的负责人对此作出反应,要求对投诉判明情况,采取适当的应对措施。

“发表型”角色扮演的讲解

此一环节由考生独自讲解。例如,设定这样的情景:考生作为新分配到HIKARI公司出口科的新职员,要在早会上讲话。首先由出口科科长(考官)向该科员工介绍新职员(考生)。

科长:“这位是从今天开始分配到出口科工作的某某,下面,请他作一个简单的发言。”

然后,考生就进入公司的动机和今后的抱负作1分钟左右的发言。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告